Make Crack, not War
I-18 Канун Хэллоуина, дня,когда истончается грань между мирами реальным и потусторонним. У всех персонажей есть свои темные секреты и прошлое и в этот день они выплывают на свет. ( В частности, вся компашка, кроме Джона, даже близко не люди). А Джон, с удивлением и с ужасом осознает, что на свете существует нечто, что он даже представить не мог.
гость в 20:34
Жду продолжения))) Надеюсь, скорого)))
Исполнение 1, часть 2/2
***
Пару часов Джон действительно подремал, и, возможно, проспал бы все важное, но на его счастье собирающийся куда-то Шерлок с громким топотом прошелся по чайному столику (вечная его привычка презрительно не замечать таких мелочей, как мебель). В годы службы капитану Уотсону хватало и куда меньшего, чтобы проснуться с оружием в руках (а однажды – с застреленным лазутчиком у дыры в матерчатой стене палатки).
Холмс какое-то время шарашился по квартире, брякая какими-то склянками, с остервенением деря джоновой расческой кудри, воняя на весь дом чем-то подозрительно похожим на лак для ногтей... а потом в дверь постучала миссис Хадсон и, как-то ненормально прихихикивая, высоким голосом поинтересовалась:
– Ты уже готов, жеребеночек? – (Джон, подслушивавший в щель двери, поперхнулся). – А докторчика своего не зовешь? Зря, зря... из него вышел бы неплохой вампирчик... или волчек... Да, волчек! Как Грегги.
– Иди уже, ведьма! – Рявкнул Шерлок и направился по лестнице к выходу. Джон только головой потряс – нет, Холмс, конечно социопат, но к домохозяйке всегда обращался более-менее вежливо. Что происходит?
И в этот момент с улицы донеслось пение рога. Нет, не так – Рога. Трубный, низкий, пробирающий до костей звук разлился в пространстве, заполняя его и, кажется, вытесняя собой воздух. Джон замер на мгновение, а потом, плюнув на конспирацию, ссыпался вниз по ступеням, не останавливаясь, распахнул дверь, вылетел на улицу...
Всадники, заполонившие полночную Бейкер-стрит, все дружно повернулись в его сторону.
Черные, как сама тьма кони с дымными гривами нервно переступали на месте, выбивая копытами искры.
Гибкие, как тени, темные Гончие с горбатыми спинами и лунными серпами на груди вскидывали узкие морды, поскуливая от нетерпения.
Гологрудые ведьмы, красногубые вампирши в саванах и вампиры во френчах, черти, помахивающие длинными хвостами, простоволосые баньши, лепреконы в зеленых сюртуках, высокомерные эльфы, камнеподобные тролли... Вся эта безумная братия рассматривала Джона горящими во тьме глазами, хихикала, перемигивалась...
Миссис Хадсон, сидя в дамском седле, кокетливо качает босой ногой.
Салли Донован визгливо хихикает, ее волосы облаком вьются вокруг головы – без всякого ветра.
Джим Мориарти насмешливо приподнимает цилиндр, демонстрируя аккуратные изогнутые рожки. Хвост нетерпеливо постукивает жеребца по лоснящемуся боку.
Майкрофт Холмс, одетый в средневековый охотничий костюм, стоит, держа в полуопущенной руке медный блестящий рог. Вторая ладонь его лежит на холке серебряно мерцающего под луной оборотня. Оборотень знакомо наклоняет набок голову, темные глаза смотрят устало и обманчиво мягко.
Шерлок стоит ближе всех. На нем неприметная черная рубашка и черные же брюки – слишком легкая для октября одежда. Между прядей упавшей на лицо челки проглядывает длинный витой рог.
– Джоон... – простонал Шерлок, разбивая затянувшуюся немую сцену. – Джон, ну я же просил...
– Боюсь, ты ничего не мог сделать, брат мой, – проговорил Майкрофт, вешая Рог к поясу. – Он услышал Зов, он уже наш, хочешь ты того или нет. Обращайся, нам пора отправляться. Эй, кто-нибудь! подведите Йохану* коня!
– «Ваш»? Что это значит? И что здесь вообще... – Но и в этот раз доктору не суждено было закончить этот вопрос. Шерлок внезапно как-то по-звериному вскрикнул, подпрыгнул, вскидывая над головой руки, вспыхнул багровым...
На плиты тротуара приземлился рослый караковый конь... то есть не конь – единорог. Темно-каштановая шкура, вьющаяся кольцами грива, мерцающий темной сталью рог.
Майкрофт шагнул вперед, повелительно опустил ладонь на холку могучего зверя. Единорог опустился на одно колено, позволяя Холмсу-старшему сесть верхом, снова поднялся.
Всадник оглянулся на спутников:
– Садись в седло, Йохан, раз уж услышал Зов – отныне ты в моей свите. Неспящий**, присмотри за ним этой ночью.
Словно в каком-то сне, Джон покорно взгромоздился в высокое седло, нервно вцепился в поводья. Оборотень – не человек, не волк, тварь ростом с коня, с серебряной шкурой и человеческим взглядом – пристроился рядом, вскинул темные глаза: «Не бойся упасть, – прозвучал в голове знакомый голос, – просто позволь жеребцу нести себя.»
– Грегори, что происходит? – жалобно спросил Джон, глядя как Майкрофт, гарцуя на спине единорога-Шерлока, вскидывает к губам Рог.
– Дикая Охота, Джон, Дикая Охота! – Кричит рядом Мориарти, голос его тонет в трубном звуке Зова, и вся кавалькада срывается с места, Джон пригибается к шее коня, чтобы не свалиться, всадники свистят и яростно взвизгивают, воют Гончие...
Когда Майкрофт оглянется снова, среди его свиты уже не будет Джона Хэмиша Уотсона. Только Дикий Охотник Йохан.
***
Утро встретило Джона неласково – ярким светом в закрытые глаза и колокольным звоном в голову.
Впрочем, колокола довольно быстро уменьшились до чайного сервиза и серебряных ложечек в качестве колокольных языков. Зато в сознание начали просачиваться воспоминания про вчерашнее... что? Происшествие? Приключение?.. Сновидение?
Бешеная гонка верхом, длинный кнут Водчего разгоняет с пути мелкую шушеру... Джон хохочет, он пьян без вина, страх случайных прохожих – не видящих, не слышащих их, но чувствующих их ужасающее присутствие, – слаще всего на свете... Гончие воют, гудит Рог Водчего, кони кусаются и визжат, выбивают искры копытами...
– Джон? Как ваше самочувствие? – Раздался над головой голос Вод... Майкрофта. Открыв глаза, Джон обнаружил, что лежит на диване в гостиной, в кресле устроился Майкрофт Холмс, инспектор Лестрейд стоит позади него, опираясь на спинку кресла, а Шерлок с угрюмым видом торчит у камина и вертит в руках череп .
– Что это вчера было? Я что, накурился и не заметил? – Голос прозвучал хрипло и надтреснуто: сорвал...
– Нет, Джон, – сладкая улыбка, зонт у кресла – все как обычно. – Вы стали участником Дикой Охоты. Поздравляю.
Несколько долгих секунд Джон пялился в круглое самодовольное лицо Холмса... А потом рассмеялся.
– Ну да, конечно. Вы, – мистер Самообладание, – Водчий Дикой Охоты, Грегори Лестрейд – верный оборотень у вашего стремени, а Шерлок – ваш ездовой единорог? Вам не кажется, что это немного.. нереально?
– Раз в год все показывает свою изнаночную сторону... – пожал плечами Холмс. – Я могу иногда дать себе волю, Грегори иногда нужен... альфа, вожак.
– А Шерлоку – седок?
– А с Шерлоком у нас договор... – Кисло проговорил Майкрофт. – Одну ночь в году он позволяет его оседлать, за что весь остальной год я его не... трогаю. взаимная выгода.
Шерлок фыркнул – совсем по-лошадиному.
– А я теперь что, тоже... не человек?
– Ну почему же, человек. Просто вы столько времени проводите с Шерлоком, что можете слышать Зов. ваша удача. Иначе пришлось бы вас обратить.
2Из него вышел бы хороший вампирчик... или волчек...» – всплыл в голове голос ведьмы Хадсон.
– И что теперь?
– Да ничег, собственно, живите как жили. До следующего Хэллоуина все мы – просто люди...
Джон посмотрел на Шерлока – напряженного, как струна, с раздувающимися ноздрями... норовистого и породистого.
На Майкрофта – такого спокойного, застегнутого на все пуговицы... с коварным ночным пламенем на дне глаз.
На Лестрейда – привычного, немного усталого, отстраненно и досадливо смотрящего в затылок Майкрофту Холмсу...
А потом инспектор подмигнул Джону и, наклонившись, ткнулся носом в шею сидящего.
Майкрофт тонко улыбнулся, запуская пальцы в седую шерсть.
________________
*Йохан – одна из самых старых форм имени «Джон».
** Имя Грегори происходит от греческого «грегориус» – неспящий, бодрствующий.
Fin
Только жаль, что на Шерлоке не Джон ездил...
Автор, разьясните непонятливой - первая честь где пропала?
пы.сы. понравилось=) только болшек ловить надо)))
Кстати, я тоже не вижу первую часть.
Автор
Блошек - да, надо ловить, я в четвертом часу дописывала, так что самой стыдно, что получилось.
Themis, нет, это не цифра два, это должно было быть кавычками. Спасибо за отзыв))
robervary, даже так? приятно слышать))
Сейчас первую часть перевыложу (если меня администрация не пнет)
Первая часть первого исполнения:
Когда Шерлок внезапно бросил на середине очередной эксперимент и сбежал в неясном направлении («У меня кончился лак для рога, Джон!»), Уотсон не слишком удивился –живя рядом с гениальным детективом круглосуточно, перестаешь удивляться подобной ерунде.
Когда в магазине антиквариата он встретил Майкрофта, сосредоточенно выбирающего кнут (кнут, матерь божья!), Джон только головой покачал. А он-то думал, в этом семействе только Шерлок странный...
Однако Джон определенно начал подозревать в сумасшествии то ли себя, то ли мир, когда, вернувшись домой из супермаркета (несговорчивых автоматов – два, испоганенная карточка – одна, продуктов, которые не удалось купить – четыре, взглядов «Опять этот псих, ругающийся с техникой!» – сбился со счета), еще на лестнице услышал возмущенные крики соседа:
– Нет, Майкрофт! Не смей даже приближаться к Джону!
Названный Джон замер, не донеся ногу до следующей ступени.
– Шерлок, – вкрадчиво, с обычными своими медовыми интонациями проговорил Майкрофт. – Ты же сам понимаешь, он не сможет оставаться в стороне долго. Так лучше он присоединится к нам под нашим присмотром, чем по случайной прихоти какого-нибудь...
– Никаких «случайных прихотей»! – Взвыл Шерлок. – И он НЕ присоединится к нам – хватит и того, что ты втянул в это Лестрейда, Андерсона и мою домохозяйку!
– Ты забываешь, брат, что я их не втягивал. Это ты притягиваешь нам подобных в свое окружение. Таково твое свойство.
–Скажи своим шавкам, чтобы не смели и на милю приближаться к Джону, иначе я... я...
– Что?
– Сброшу тебя завтра ночью!
На этом моменте Джон понял, что пора вмешаться – если уж все так далеко зашло, что Шерлок угрожает убийством!.. А потому доблестный отставной военврач решительно распахнул дверь в квартиру, одновременно громко интересуясь:
– Господа, не могли бы вы мне объяснить, что здесь... – гостиная была пуста. То есть вот совсем – ни следа, что тут только что кто-то был. Кресло завалено каким-то барахлом (Шерлок искал в шкафу галстук – безуспешно), подушки на диване лежат ровно, ни одна не скинута на пол, как это обычно свойственно высокоактивному социопату. Из кухни тянет какой-то химической гадостью.
– Шерлок! – бросив пакеты у входа, Джон решительно шагнул в ядовитый туман. – Что за детские игры? Куда ты спрятал брата?
– Джон, подай мне вон то стекло с желтой маркировкой.
– Шерлок!
– С желтой маркировкой, будь добр!
Уотсон с досадой сплюнул, нашарил нужное лабораторное стеклышко и отправился разбирать сумки.
***
31 октября выдалось беспокойным – в больницу с самого утра поступали объевшиеся сладостей детишки (Ну почему с утра?! Что, до вечера не смогли потерпеть?), разновозрастные идиоты и идиотки, обжегшиеся свечами и петардами или запутавшиеся в деталях костюмов... Одну девицу привезли прямо в гриме – настолько хорошо имитирующем трупные пятна (потом оказалось, что она студентка медколледжа), что Уотсон едва не заорал, когда «труп», томно трепеща ресницами, пожаловался на боль в лодыжке.
Ничего удивительного, что домой доктор возвращался не в лучшем настроении, отчаянно желая, чтобы все эти безумцы, скачущие, воющие и дико хохочущие на улицах Лондона в столь позднее время, провалились к чертям, которых так старательно изображали.
Родная квартира радости не добавила – все тот же бардак в общей гостиной, все тот же Шерлок на диване, все та же голова в холодильнике... хотя нет – голова была свежая, и лицом симпатичнее... насколько это возможно.
– Джон, – задрав длиннющие ноги на спинку и свесив с края дивана голову, предельно серьезно сказал Холмс. – У меня к тебе чрезвычайно важный разговор.
– Шерлок, давай не сегодня, я страшно устал. – Джон скептически оценил вчерашнюю пиццу и выбросил ее в мусорку, решив не рисковать остатками здоровья.
– Так это замечательно!
– Что?!
– То есть, это конечно плохо, что ты устал, – тут же исправился Шерлок («Так и знал, что вредно вниз головой подолгу находиться!»), – просто так лучше для того дела, про которое я хотел поговорить...
– Короче, что я должен сделать? Полежать в засаде на маньяка? Погреть под одеялом банку с трупными личинками?
– Просто посидеть дома этой ночью. Никуда не выходить – ни в гости, ни воздухом подышать, ни за молоком в маркет.
Джон, опешив, довольно долго смотрел на собеседника. «Не выходить из дома?! А ведь он угрожал брату сбросить его сегодня... если мне это не померещилось... Не выходить... а есть дома нечего. Но ведь его не переспоришь – сам не ест, и не поймет, что другие так не могут...»
– Ладно, не знаю, что на тебя нашло, но – ладно. Посижу дома, делов-то! – Как можно беззаботнее сказал доктор, скрещивая пальцы в кармане. А увидев, с каким облегчением вздохнул Шерлок, лишь укрепился в намерении непременно нарушить данное обещание.
Автор
Заказчик.
как автор рад
з.
Придется делать аккуратно фото при дневном свете.
Автор арта, я буду вас любить!
Автор текста
з.
Потенциальный арт-автор
Исполнение 2, 1/1
Какой Шерлок!
Автор текста
Я безумно неравнодушна к такого типа фанфикам.
собственно Автор арта)
Спасибо за арт
а2.
Автор текста, автор арта, я вас горячо люблю!
з.