Make Crack, not War
II-93 Кроссовер со сказкой "Свинопас" Андерсена. Ричард Брук/Шерлок Холмс. Ричард увлечен Шерлоком, но тот пресекает попытки познакомиться и тут же стирает с жесткого диска всю информацию о Бруке. Тогда Ричард создает для Шерлока Джима Мориарти, который дарит детективу гениальные преступления-паззлы. А+
я вас люблю, автор
Милый автор, какие же они у вас все замечательные! И вы у нас.
Постепенное сближение лорда Мориарти и принца Шерлока заставляет мое сердце петь. Ну прелесть же, прелесть!
За ангст тоже спасибо, сердце еще и кровью обливается. Жалко их обоих ужасно.
Лицо Шерлока стало жестким и отчужденным, и он решительно, почти с отвращением впился ему в губы. И этот поцелуй был как укус гадюки. Но потом Мориарти опять волшебно преобразился. Он кончиками пальцев нежно погладил Шерлока по щеке, и второй поцелуй заставил надменного принца задохнуться.
Боже мой... *вспомнила Рейхенбах* Пойду умру.
Но вдруг Мориарти поймал принца за запястья и резко отстранил от себя. Глядя в затуманенные страстью глаза, он саркастически рассмеялся:
- Ну-ну, Ваше Высочество, не увлекайтесь. Неужели вы думаете, что если отдадитесь мне прямо тут, то это принесет вам какую-то дополнительную выгоду? Возьмите себя в руки. Мне эти дурацкие поцелуи были нужны как символ вашего унижения и покорности, не более того. И в следующий раз постарайтесь расплачиваться со мной более… ммм… профессионально. Почитайте какой-нибудь трактат на эту тему, что ли.
Мой бедный, бедный Ричард...
Дорогой автор, вторая половина заказчика уже призналась вам в любви, спешу присоединиться к Рози: я люблю вас, люблю вашу сказку и безмерно счастлива, что именно вы взялись за нашу заявку.
Страдания юного Ричарда продолжаются)
Исполнение №1 Часть 7/?
Унылая вересковая пустошь ожила. По дороге, где раньше, даст бог, раз за день проедет одинокий всадник, теперь непрерывно следовали разряженные кавалькады придворных, кареты со знатными господами и зажиточными горожанами. В ветхом родовом замке в срочном порядке выбивались ковры, счищались многолетние напластования грязи, комнаты проветривались, а летучие мыши и крысы обиженно жались по углам. В поле разбивались разноцветные шатры, а грубо сколоченные столы для черни слуги ставили прямо под открытым небом. Праздник надвигался неумолимо.
Группа простолюдинов вольготно расположилась на травке. С хрустом закусывая остро приправленными огурчиками, они наслаждались заслуженным отдыхом и незамысловатой беседой.
-… дык, сталбыть, ты, дурья башка, прёсся погулять на дармовщинку и не знаешь, в честь чего тут весь сыр-бор?
- А чё мне до господских дел. Женят, небось, кого или еще чё похуже…
- Ох, дубинушка!.. Вот и просвещай таких охламонов. Ты, парень, попал на праздник, который отмечается раз в сто лет. Тыщщу… нет, не тыщщу… да какая к черту разница!.. годов назад появилась на свет королевская семейка, которая так очешуительно правит нами по сей день. Фигня вышла такая: у короля и королевы не было детей, хоть ты тресни. Время идет, они, сам понимаешь, не молодеют, придворные хихикают, трон шатается. Все как всегда.
Но самодержец проявил, сталбыть, фантазию. Вместо того чтобы сплавить супругу в монастырь и жениться на молоденькой, он обратился за помощью к местному колдуну... или архиепископу?.. да черт их разберет… мол, дядя, выручай. Дядя, не будь дураком, чё-то там нахимичил, плюнул, дунул и, грит, – ждите ответа. Скоро все будет.
И действительно, на следующую ночь является королю во сне…
- Дай угадаю, фея с крылышками!
- Молчи, дурень, фее тут видно было не потянуть, дело-то сурьезное. Поэтому нагрянул сам святой Себастьян, весь такой полупрозрачный. Висит в воздухе, вещает. Херня-война, грит, дорогой король, не дано вам с королевой иметь детей, так уж масть легла. Но раз ты такой хороший и не стал гнать бабу взашей, то подарю я вам ребенка. Только будет он не такой как все. Будет он … енто… человек-сюморон, вопщем.
- Хто-хто?
- Ну (если я правильно понял, мне тут один студент объяснял в кабаке), и красивый и урод одновременно, и зашибец какой умный, но в некоторый вещах дурак дураком, добрый в душе, но всем будет говорить гадости. Шо-то в этом роде. И вся династия дальше будет такая же, с вывертом. Хрень полная - грит король - а нет ли в загашниках чего попроще? Святой вздохнул, почесал стрелой за ухом и говорит: звиняйте, чем богаты, тем и рады. А если не нравится – рожай сам, старый хрен.
Наутро нашли они на пороге замка младенца, вроде все ничего, но как вырос – мама дорогая, весь какой-то прибабахнутый. И с тех пор у них в семейке так и повелось, кто ни народится – прям хоть святых вон выноси.
И раз в сто лет накануне той самой ночки, когда Себастьян явился королю, все королевство ужирается до зеленых чертей за казенный счет. А проводится главная гулянка, сталбыть, в том самом замке, на отшибе, в котором святой засветился.
- И чо, теперь жрать вино будем не просто так, а со смыслом?
- А то! Наливай…
***
Элегантный всадник в серебристом плаще, который в это время поил лошадь и внимательно прислушивался к разговору, саркастически усмехнулся.
- Всегда симпатизировал святому Себастьяну, и, как выяснилось, зря, - прошептал он. – Так вот кому я обязан всеми своими бедами. Но время для последнего акта выбрано необыкновенно удачно. Старина Хьюго бы оценил.
Он легко вскочил в седло и поскакал по направлению к замку.
***
А ведь все могло бы быть хорошо. Он мог бы умереть в детстве от свинки. Мог бы свернуть себе шею, упав с лошади. Его могли бы убить разбойники. Похитить пираты. Бог мой, да сколько чудесных вещей могло бы случиться, и все они были бы значительно приятнее этой проклятой церемонии.
Мало того, что Майкрофт страшными угрозами заставил его нацепить парадную мантию и все требуемые побрякушки, и в этом горностае, пурпуре и бриллиантах он чувствовал себя полным идиотом. Так еще вот уже два часа он обязан был демонстрировать миру всю коллекцию самых натянутых и фальшивых улыбок, и при этом не говорить гадостей гостям.
«Просто какой-то праздник морального насилия», - в который раз повторял про себя принц. Но, подняв глаза на сотого гостя («очередь еще даже не подошла к середине, это ужасно»), чтобы сказать две-три банальности, он понял, что секундой раньше еще не до конца прочувствовал весь смысл этого выражения. Тот, кто стоял перед ним и заговорщицки усмехался, знал о моральном насилии куда больше Шерлока.
Принц попытался взять себя в руки, и это ему почти удалось, но, к сожалению, проклятым кровеносным сосудам было плевать на его силу воли и на его реноме. По тому, что брови короля Майкрофта изумленно поползли вверх, он понял, что покраснел довольно заметно. Теперь брат не отстанет, пока не разнюхает своим длинным носом все мелкие подробности.
Изящный, полный достоинства поклон.
- Ваше Величество, Ваше Высочество. Счастлив принести к вашим ногам поздравления с этим удивительным праздником. История вашего далекого предка так романтична… Это придает всему правлению дополнительную пикантность, не правда ли?
И лорд Мориарти широко улыбнулся.
- Благодарю за лестную оценку, но все, знаете ли, имеет свои недостатки. Из-за того, что в легенде фигурирует святой Себастьян, а не, скажем, святой Бенедикт Нурсийский,- скучающим голосом ответил Майкрофт, - представителям нашего рода вечно приходится опровергать глупые сплетни. Да и с заключением династических браков иногда возникают проблемы…
Брови Мориарти недоуменно изогнулись:
- Боюсь, что мое невежество в данном вопросе вас шокирует. Но я не богослов и практически ничего не знаю про жизнь и подвиги святого Себастьяна… А с ним что-то не так?
Его Величество в это время с преувеличенной любезностью поприветствовал подошедшую к трону супружескую пару:
- Простите, лорд, вы же понимаете, мой долг – распределять внимание между всеми гостями поровну. Я думаю, что мой брат с удовольствием расскажет вам про святого Себастьяна. Он так много раз отвечал на этот вопрос, что владеет темой в совершенстве.
Майкрофт обольстительно улыбнулся, и Джим с поклоном отступил.
- Так чем вам не угодил бедный святой муж? – пропел над ухом у Шерлока знакомый до омерзения голос.
- Официальная церковь не признает этого, - хмуро ответил Шерлок, - но среди людей искусства и прочих личностей с гипертрофированным воображением он негласно считается покровителем содомии.
Лорд Мориарти просто задохнулся от смеха:
- О! Что-то в этом роде я и подозревал. Боюсь себе представить, сколько проблем возникло на этой почве у вашей родни. Да и вам, не имея ни жены, ни фаворитки, каждый раз обосновывать свою состоятельность, наверное, довольно сложно. Хотя… Может быть в вашей семье стоит ввести новый официальный праздник? Каждый мужчина вашей фамилии в день своего совершеннолетия будет публично доказывать, что женщины нему не противны. Популярность у простого народа вам будет обеспечена. А если еще пускать зрителей по билетам…
- Прекратите паясничать, Джим! – гневно зашипел принц, не переставая улыбаться снующим мимо гостям. – Какого черта вам тут надо?
- Дела, знаете ли, Шерлок.
- С каких это пор я для вас стал Шерлоком?!
Мориарти внимательно посмотрел на него:
- То есть вы считаете, что поцелуи до полуобморочного состояния - это не повод называть вас по имени?..
Это было уже слишком. Шерлок стремительно развернулся на каблуках и вышел из зала, из последних сил стараясь, чтоб его уход как можно меньше напоминал паническое бегство.
***
Уже в десятый раз в дверь стучали:
- Ваше Высочество! Мы же знаем, что вы там! Король настаивает, чтобы вы немедленно спустились к гостям! Он говорит, что это ваш долг!..
- Ни за что! Мне все надоело! Это невыносимо скучно! Передайте Майкрофту, что гости все равно скоро напьются, а моя помощь в этом им не нужна.
Шерлок раздраженно мерил шагами свой кабинет (он же спальня, лаборатория и столовая). Теперь братец будет издеваться над ним до самой смерти. Дьявол! Надо же было попасть в такую глупую ситуацию. Нет ничего гаже, чем выглядеть смешным.
В досаде он пнул письменный стол. У того тотчас подломилась ножка, а стопки книг, колбы с препаратами и письменные принадлежности феерично рухнули на пол.
Со стороны окна донесся гомерический хохот.
- Вы знаете, милый принц, у меня была одна любовница, такая же истери… легко возбудимая барышня, как и вы. Так вот она в минуты гнева била посуду. Согласитесь, так выйдет значительно дешевле!
На подоконнике, в ореоле золотистых пылинок сидел, само собой, тот самый человек, которого Шерлоку хотелось бы видеть меньше всего. Сидел, нахально улыбался и болтал ногами в воздухе.
- Зачем вы меня преследуете?
- Затем, что мы не договорили. У меня к вам действительно серьезное дело, а вы сбегаете, как нервная дамочка, чуть ли не с заломленными руками и криком «Ах, вы играли мною…» Будьте же мужчиной, Шерлок.
- Вы сами попросили, - недобро усмехнулся принц, ловко сгреб мерзавца в охапку и поволок к двери, сладострастно представляя, как лорд Мориарти пересчитает каждую ступеньку на пути к первому этажу. О да, прямо сейчас!..
Но дверь оказалась запрета. Снаружи! Это не предвещало ничего хорошего.
- И так, все действительно серьезно – после небольшой паузы уточнил Шерлок.
- Ну конечно, милый друг, - хихикнул Джим. – Я ведь вас никогда не обманывал. Просто говорил не всю правду.
Он перегнулся через подоконник и коротко свистнул. Ему ответил приглушенный свист со двора. Затем Мориарти отвязал конец веревочной лестницы и сбросил вниз.
- А теперь мы с вами обстоятельно побеседуем, Ваше Высочество.
Его взгляд стал непроницаемым и холодным. Даже пластика изменилась. Теперь пред Шерлоком в кресле сидел не подвижный юноша с лицом профессионального шута, а сдержанный ироничный деловой человек. Принц насторожился. Вот он, еще один Мориарти, собранный как пантера перед прыжком. Грациозный в своей безжалостности.
- Я вас слушаю.
- В двух словах: сегодня я убью вашего брата.
На мгновение в голове у Шерлока воцарилась звенящая пустота. Он не вздрогнул, не задохнулся, не издал ни единого звука. Он окаменел. Потому что поверил человеку, сидевшему напротив, сразу.
- Король – это очень опасная, хотя и интересная профессия. И тот, кто родился претендентом на престол или приложил все усилия к тому, чтобы на него сесть, отлично понимает весь риск ситуации. Майкрофт достаточно долго правит этой страной и кое-кто решил, что ему пора потесниться и освободить место для более перспективного кандидата.
- Это значит, что одновременно с братом вы уберете и меня?
- Нет, принц, вы не угадали. Смены династии не предвидится. Разумеется, заговорщики хотели именно этого, но я предложил более перспективный вариант. Люди привыкают к определенным фамилиям и названиям. Если кровь, то красная, если король, то Холмс. Дело в том, что следующим правителем будете именно вы, Шерлок.
Пауза.
- Вы серьезно?
- Ну конечно. У вас просто не будет иного выбора. Майкрофт внезапно скончается этой ночью от… ну, скажем, от геморроидальной колики. И вы, скорбя о брате, возложите на себя его корону. Разумеется, от такой утраты ваш разум может и пошатнутся. Но не бойтесь, милый принц, - хищно улыбнулся лорд Мориарти, - я не брошу вас на произвол судьбы. Есть одна прелестная лечебница для душевнобольных. И там, в комфортных условиях, в промежутках между лечением холодной водой и экзорцизмами, вы будете править страной на радость добрым поселянам и благородному дворянству. Конечно, не исключено, что вы, будучи нежным и чувствительным человеком, так и не сможете пережить потерю милого брата, и быстро увянете, словно сорванная фиалочка.
- Но, конечно, в отсутствии прямых наследников я успею завещать престол достойнейшему из достойнейших?
- Разумеется. И – пусть никто не обвиняет меня в неблагодарности! – пользуясь случаем, я бы хотел сказать прочувствованное спасибо святому Себастьяну, благодаря которому всю династию Холмсов принято считать не вполне нормальной. Хотя в вашем случае, стоит отметить, что вы бы могли обойтись и без красочных легенд – вас и так ненавидят или считают психически больным почти все, кому посчастливилось с вами познакомиться. Так что, принц, вы вырыли себе могилу сами.
- А для идиотов вы состряпаете сказочку о том, что святой дал – святой взял?
- Именно.
- Браво. – Шерлок посмотрел на него почти с восхищением. – Ваша изобретательность поистине безгранична.
Лорд Мориарти картинно раскланялся.
Шерлок продолжил:
- Жалко только, что ваш роскошный план так и не будет реализован.
- Это еще почему? Вы меня убьете? Не успеете, за дверью мои люди. И за окном напротив, вон в той части здания сидит великолепный арбалетчик. У вас нет шанса даже дернуться, Шерлок.
- А что, если я откажусь по своей воле садиться на трон? Вы же не можете публично надеть корону на труп.
- Есть такие прекрасные травы, которые могут затуманить и подчинить чужой воле даже самый совершенный ум. Ненадолго, правда, но мне этого хватит.
Шерлок ненадолго прикрыл глаза. Его разум лихорадочно искал, но не находил выхода. На него словно надвигалась сплошная стена пламени, и при любом раскладе они с Майкрофтом все равно сгорят.
- Да, принц, если вы думаете о самоубийстве – Майкрофта это не спасет. Просто пьеса потеряет былое изящество. Исход все равно будет один: дворцовый переворот.
- Как несомненный кандидат в покойники хочу вас спросить: что же вы за это получите? Возможно, наше семейство могло бы предложить вам нечто более весомое.
- Например?
- Понятия не имею, что для вас представляет ценность, кроме собственных капризов. Ваша логика мне не всегда понятна. К примеру, мне до сих пор неясно, зачем вы мне тогда подсунули то дело с демоническим конем, которое сами же и организовали.
- Из тщеславия, разумеется. Кто, кроме вас, Шерлок, смог бы по достоинству оценить мои утонченные умопостроения.
- Джим, да вы просто букет из всех смертных грехов!
- Сегодня день комплиментов? Я ужасно устал кланяться!
- Да, я всегда необыкновенно дружелюбен с теми, кто собирается меня убить. Но я все равно уверен, что ваша роскошная затея пропадет даром.
- Почему?
- Просто потому, что вы мне об этом рассказали. Если бы вы и вправду планировали ее осуществить, то держали бы все в тайне до последней секунды.
- Браво, принц, теперь ваша очередь кланяться. Это уже похоже на менуэт… Так вот, вы правы, но не до конца. Я действительно хочу с вами поторговаться. Я готов изменить свои планы и, как благородный герой, предотвратить убийство вашего брата.
- Почему?
- Ах, Шерлок, вы-то отлично знаете, что все десять заповедей для меня - пустой звук, но в этой ситуации меня что-то смущает. Некая вульгарность цели, что ли. Я не люблю, когда к безнравственным поступкам подходят слишком утилитарно, в любом злодействе должна быть поэзия. Такая красивая игра – и ради чего? Убогий трон в провинциальном королевстве? Дикость какая-то.
Он потер бровь и вздохнул.
- Настоящий юмор всегда балансирует на грани жизни и смерти. А в банальном устранении вашего брата я не нахожу ничего забавного. Мое чувство прекрасного уязвлено. А вот надуть заказчика так, чтобы он еще и благодарил - это очень смешно. Ну, и еще, как ни странно, на меня произвел впечатление ваш длинноносый братец. Такая ядовитая конфетка! И, конечно, главное: вызвать у вас, принц, новый приступ бешеной ненависти было страшным искушением. Я не смог устоять.
Сначала я хотел похитить вас, взять в заложники и заставить Майкрофта отречься от престола, но потом подумал, что ему не составит труда бросить родного брата на произвол судьбы. Да и что бы я с вами потом делал! Вы чересчур наблюдательны, стоило бы выпустить вас живым и мне с помощниками пришлось бы в панике спасаться бегством.
Поэтому я выбрал другой вариант. Более…ммм… нравственный.
Шерлок хмыкнул.
- Да-да, принц, не удивляйтесь, и в преступном мире существует своего рода деловая этика. К примеру, что делать, если поступило два взаимоисключающих заказа?
- Исполнить тот, за который больше заплатят?
- Да вы умница, Шерлок! Как вы легко постигаете логику отпетых преступников. Наверное, неспроста, а? Может быть, начнете работать на меня?..
- Для этого я слишком…
- Высокоморален? – улыбнулся Джим.
- Брезглив, - нахмурился Шерлок.
- Ути-пути. И это мне говорит человек, у которого в спальне висят гроздья сушеных летучих мышей. Это запасы на черный день, да?
- Они были нужны для эксперимента.
- Вот мы и подошли к сути нашего обмена. Мне тоже кое-что нужно. И это тоже будет своего рода эксперимент.
Под его внимательным насмешливым взглядом Шерлок побледнел и судорожно сглотнул.
- Да, я хочу взять вас в свои… компаньоны. До тех пор, пока мне это не надоест. Безумный младший брат короля – соучастник злодея и душегубца Джима Мориарти. Идеальный инструмент для давления на Майкрофта, не так ли? Ну, разве я не умница!.. Широчайшие просторы для манипуляций волей короля, полная дискредитация единственного наследника. Никто не умер, внешне мизансцена не изменилась, заказчики потирают руки, народ безмолвствует. А на самом деле все козыри в руках только у меня.
У вас есть около часа, чтобы обдумать создавшуюся ситуацию. Затем к вам войдут мои люди, скажите им только одно слово. Да или нет. Нет – и все пойдет по первому сценарию, с убийством и сумасшедшим домом. Да – и вас отведут ко мне, чтобы мы могли… ммм… обсудить детали нашего дальнейшего сотрудничества.
Да, и не советую все же кончать жизнь самоубийством – мало того, что не спасете брата, так я же еще повешу на вас его смерть. Так что не теряйте головы, Шерлок. До встречи.
Он постучал в дверь сложным условным стуком, та услужливо приоткрылась. Лязгнул металл, и шаги лорда Мориарти на лестнице скоро затихли.
Ну и святой Себастиан и смерть от геморроя отдельно порадовали.
Мне кажется или их будущее уже пахнет рейтингом?! xDDDсуровая розмари, конечно, вам кажется)))))))))))))))))))) Компаньон - это же просто товарищ
Если мне нравиться, то я верещу от восторга и хвалю. Ибо талант надо лелеять. И все мои комплименты абсолютно искренни. И суржик селянина я тоже заценила.
Но такая тоска по милому Ричарду Бруку берет! Он ведь еще появится? Или совсем слился со своим образом? ((
особенно когда идет после выразительного многоточия! в свои... компаньоны)
Вы, конечно, сами себе судья и решать, что писать, только вам. И я даже не настаиваю на нц, хоть тут и без нее понижать градус будет нелогично))) Однако, дорогой автор, смею вас заверить, если проблема только в "пишу воду вместо нц": вы отлично пишите поцелуи на общих словах, уверена, что так же отлично справитесь со всем остальным))) А детские сказки - они коварны, вы сами знаете, ох уж эти метафоры, аллюзии итп))) И нам ли не знать, как те же родные братья гримм пишут сказки, некрофилия, инцест и мужеложство детектед.)) А вообще главное чтобы персонажи вели себя так, как сами хотят - бросилась же Анна неожиданно для Толстого под поезд, в конце-концов
почему бы Ш не броситься под Джима xD Это шутка, естественно))в конце фрагмента, когда пошел финальный диалог про коварные планы убийства и условия, мне показалось, что ощущение от диалога как-то чуть-чуть недобирает прежний сказочный стиль, в прошлых диалогах как-то ярче мешалась сказка с каноном, а тут почти забываешь, что это не бибиси реальнось, но может это логично, раз Мориарти в тот момент весь из себя бизнесмен и стал сух и деловит. Или так кажется потому что диалог длинней, чем предыдущие и не "разбавлен" действием. А в целом все так же потрясающе и по слогу, и по юмору, и по сюжету, и по характерам. И, блин, диалог тоже прелесен, вы фантастически восхитительно сплетаете канон со своей реальностью, придумывая новое! Арбалеты и прочие мелочи покорили <3 Да что там, у вас каждая деталь прекрасна, я все замечаю, просто как-то комментировать каждую строчку нелепо, то слово до жути точное, то какая-то красота типа вот этого языка крестьян в начале, то параллель с костюмом Мориарти в суде, в общем, перечислять-не-перечислить!))
Очень интересно, что же дальше. И какой будет конец... ведь можно сделать как ангст так и хэ с полным на то правом, и будет вериться)
вообще замечаю, что на крэке часто тексты даже качественней и интересней, чем на обычном, и больше внимания заслуживают
О-хо-хо, суровая розмари, дорогая половинка заказчика, я это прекрасно чувствую, mea culpa ((( Боюсь, что это издержки выкладывания текста кусками
и дебильной склонности автора воспринимать любой текст как основу для пьесы. Надо было никому ничего не показывать и забабахать сразу все это многотомное занудство))))))) Вот люди бы испугалисьВообще я знаете на что изначально ориентировалась? На французские литературные сказки восемнадцатого века. Они там тоже любили мешать все в кучу, сыпать намеками на реальность, превращать сказку в памфлет или в эротический рассказ. Это мне еще доступно, а вот в аутентичных народных сказках каждое слово шлифуется столетиями, и графоманы вроде меня нервно курят в сторонке.
Очень интересно, что же дальше
Черт, мне тоже))) Куда этих упырей вынесет...
Cry_to_Heaven, я просто не знаю, честно. Оно, простите, пишется само и моего мнения не спрашивает) Я тоже скучаю по незамутненному Ричарду
Ivry, спасибо вам, суровый мой читатель))) Теперь я буду писать, психовать и надеяться, что и финал вас не разочарует.
Продолжайте держать марку. Вы великолепны.
думаю, тут с братом-близнецом номер не пройдёт ) Но Вы так замечательно пишете, что в Вашем исполнении можно будет проглотить и не заметить всё, что угодно, даже цыган с амнезией, тем более название феста говорит само за себя )))) Главное, не забрасывайте!
Просто имею сказать, что Ваш Ричард Брук покорил что вообще, любовь и прочие розовые сердца!
заинтриговали, киньте ссылкой, что почитать? Восхитительно получается, я уже готова расписаться в том, что этой один из любимейших моих фиков по шериарти, и такой стиль покорил мое сердце раз и навсегда <3
Надо было никому ничего не показывать и забабахать сразу все это многотомное занудство))))))) Вот люди бы испугались
мы бы умерли от счастья, правда вся интрига "что дальше" бы ушла) И даже кусками текст, по-моему, очень и очень цельный и складный - вот единственная блошка в этом диалоге, по-моему. Я, конечно, не бета, только скромный читатель, но, прочитав несколько раз все целиком, с начала, могу сказать, что все отлично "женится" вместе, ну может еще слегка «уплывает» в сторону, на мой вкус, кусочек брождения Ричарда по замку, но это тоже может быть оправдано - все-таки это почти бред, а потом все возвращается в "реальность", пусть и сказочную))
Ричард как куколка Мориарти, конечно, здесь очень натуральный и по-своему прекрасный, но я тоже не верю, что можно что-то изменить и превратить Мориарти обратно в безобидную куколку без скатывания в необоснуйный и невероятный розовый флафф под конец, это необратимая трансформация, шкурка стала второй кожей - Шерлок создал Мориарти, канон такой канон, я кайфую) Мне все интересно узнает ли Шерлок эту предысторию или нет и как отреагирует)
удачи вам и вашим упырям в продолжении)))
Прямо та самая книжка, которая еще в детстве исковеркала мою психику))) Читайте аккуратнее, вы же видите на моем примере, какие могут быть осложнения
Автор, я вас благославляю.
Ждем вторую половинку))) И если что - завтра-послезавтра прикончим дело
*сжала кулачки и держит их за героев*
Я считаю все три конца логичными, реалистичными (ну, в рамках нашей сказки, конечно
P.S. Стилистически все три финала отличаются друг от друга, поэтому лучше читать не подряд, а с паузами. Ну или как вам больше понравится
Финал +
Тот, кто называл себя лордом Мориарти, стоял у окна и смотрел вниз. Эта пустая пыльная комната находилась под крышей замка. На землю уже опустилась ночь, и полная луна светила, как сумасшедшая, заливая яростным светом все живое. Она словно стремилась испепелить этим жидким серебром толпы пьяного сброда всех сословий, чьи нестройные крики нет-нет, да и прорывались сквозь ночь.
Единственным чувством, которое человек, стоящий у окна, мог к ним испытывать, была жгучая зависть.
Если бы он мог просто напиться, боже мой, просто напиться, и нести чушь, и размахивать руками, и глупо хихикать, и задирать прохожих, и, валяясь в обнимку с бутылкой под столом, хватать девчонок за ноги.
Господи, какое это могло бы быть счастье. Человек просто живет, работает, ворует, лжет, размножается, делает глупости, совращает чужих жен, скрывает мелкие или крупные пакости – но живет. Никого из тех счастливцев, что вопят, что-то во славу святого Себастьяна и щедрости короля Майкрофта, не грызет дикий голод, никто их них не пожирает сам себя с противоестественным сладострастием.
А я вот такой оригинал.
Будь честен сам с собой, распроклятое бывшее высочество. Ты уже сам не знаешь, чего добиваешься, и что еще страшнее, понятия не имеешь, чего на самом деле хочешь.
Когда то давно, когда ты, на свою беду, постучался в ворота этого замка, ты был отравлен на всю жизнь. И с тех пор, ты то в ярости пытаешься отторгнуть этот яд и сдохнуть от тоски и пустоты, то согласен раствориться в сладкой муке, в этом унижении и забвении самого себя. Роскошный выбор.
Убей меня, Шерлок, или мне придется уничтожить тебя. Потому я что я так больше не могу. Мне уже ничего не надо, кроме моего бреда, ненависть и страсть раздирают меня на части, и единственное, что я еще могу – это истерически смеяться над их бесцельным поединком.
Выигрышем все равно станет ничто. Потому что, разрушая твою жизнь, я разрушаю себя.
Хочу твой холод. Хочу твою дерзость. Хочу твое младенческое бесстрашие. Твою самонадеянность и твою злость. Хочу тебя всего. Хочу, чтобы ты горел на костре.
Дверь скрипнула. Ага, явился. Разумеется. Весь в этих чертовых побрякушках. Картонного меча не хватает. Хорошо, хоть корону не нацепил. Было бы жестко.
Шерлок подошел к окну, взглянул вниз. Его лицо было нечеловечески спокойно. Но так бывает спокойно озеро с подводными течениями. Озеро, дна которого нельзя увидеть.
Он произнес только одно слово, тщательно выговаривая каждый звук:
- Сейчас?
Вопросительная интонация растворилась в молчании.
Тогда Шерлок одним механическим движением расстегнул мантию и швырнул ее под ноги. По-прежнему, не глядя Джиму в глаза, он принялся аккуратно расстегивать камзол. Но проклятые руки его выдали, как он не старался казаться бесстрастным. Несколько пуговиц, украшенных бриллиантами, отлетели в разные углы комнаты. Белая рубашка. Изумительно белая, но его кожа еще белее. И этот свет, ненавистный свет, и сияние алмазных граней. От этого холода можно умереть.
Я не могу смотреть на это. Мне проще убить его, чем видеть то, что он сейчас с собой делает. По телу проходит дрожь омерзения, а не желания. Я чувствую кожей, какой мрак сейчас у этого надменного принца перед глазами, в какую бездну он летит, сознательно низводя весь блеск своего ума, всю гордость, все человеческое достоинство до роли куска мяса на чужом пиру.
- Достаточно, Шерлок!..
Это сказал я?
И тут спасительное безумие накрывает меня с головой (…истерика прекрасна, как фонтан… где я это читал?..), и я выплескиваю ему в лицо всю правду. Вообще всю. Полетаем вместе.
Такое наслаждение уничтожить одним ударом наотмашь все, что месяцами кропотливо создавал, и взвешивал, и рассчитывал. Блистательное падение.
Я что-то говорю, кажется, гораздо больше, чем мог бы сказать даже на страшном суде, обнажая раны, в которых до сих пор отказывался сознаться даже самому себе. Я захлебываюсь словами, глядя прямо в расширяющиеся от изумления зрачки.
Да, я тот самый жалкий мальчишка, который когда-то рыдал в придорожных кустах от лютой тоски, которого ты отшвырнул презрительным пинком. Да, черт побери, через тебя текли все мои мысли, и любой проект, любая кража, афера или убийство были как любовная записка тебе, высокомерный сукин сын. Да, я был инициатором и руководителем львиной доли преступлений, которые ты с таким жаром расследовал. Да, я подстроил все так, чтобы скрутить тебя и твоего брата в бараний рог. Да, ты правильно понял, что я сейчас хотел от тебя получить.
Но вышла одна маленькая неувязочка – во мне вдруг проснулся Ричард Брук, бедный маленький принц, который знает, что украсть можно все, что угодно, кроме искренности.
В первой попавшейся продажной шлюхе, тупом ублюдке, убившем свою жену из ревности, в самом затрапезном воришке больше неподдельного, чем в тебе, Шерлок. Потому что они хотя бы чего-то хотят. А ты органически неспособен поделиться, ибо у тебя ничего нет.
Я живой человек и держать в своих объятиях механическую куклу ниже моего достоинства.
Прощай.
Дверь громко хлопнула, с потолка посыпалась штукатурка. А принц Шерлок в изнеможении опустился на пол.
***
Первые лучи солнца застали его все на том же месте. Наморщив переносицу, Шерлок напряженно думал. И никогда еще это не давалось ему с таким трудом.
***
- Хозяин, да что с вами!!! Опомнитесь! Мой лорд…
- Какой я, мать твою, лорд. Теперь я вообще никто. Забудь меня, Джима Мориарти больше нет. Эта роль себя исчерпала. Бери все дела на себя, ты вполне справишься, а я уезжаю.
- Они так просто не успокоятся, они точно вас грохнут в самое ближайшее время. Либо эти, либо заказчики. Да и куда вы, собственно, собрались?
- Прямо к дьяволу, судя по всему…
***
Покрытый пылью, измученный всадник спешился у пограничного столба. По одну сторону от него раскинулись вполне приличные, ухоженные частные владения, но они граничили с небольшим участком земли, буйно заросшим всевозможными сорняками. Среди зарослей крапивы, больше похожих на дремучий лес, виднелись развалины дома. Дома!.. Угол рта у приезжего саркастически дернулся.
- Ну вот, метания бедного Ричарда, похоже, вернулись на круги своя… Что, отдохнуть, помыться – и опять по принцессам? – невесело усмехнулся он, укладываясь прямо на траву.
- У меня есть другое предложение, - раздался из-за его спины очень знакомый голос.
Тот, кто когда-то был Ричардом Бруком, утомленно закрыл глаза.
- Шерлок, можно я не буду падать в обморок от неожиданности, я и так уже лежу. Стража, я так полагаю, где-то неподалеку? Да, и как решил Майкрофт - сгноить меня в тюрьме или образцово-показательно казнить? Просто любопытно…
Шерлок сел рядом:
- Мой брат посчитал, что раз Джим Мориарти пропал бесследно, то не смысла его искать. Очевидно, он покончил с собой, не вынеся угрызений совести. Очень впечатлительный был человек.
- Ммм, понятно. Значит, кинжал в спину и последующее радостное гниение где-нибудь в болоте. Умно. Но неужели ты в кои-то веки решил испачкать свои белые ручки?
Шерлок гневно схватил его за плечо, заставляя приподняться:
- Ты идиот, Ричард, но я тебе это, кажется, уже говорил. Что бы ты там про меня не думал, я человек чести. Мой брат жив, а я с тобой все еще не расплатился.
Владелец роскошного королевства, заросшего крапивой, начал хохотать, как ненормальный:
- Так ты что, приехал сюда только затем, чтобы отдать мне долг, а потом убить, изобретательный принц? Надеюсь, не прямо в процессе?
- Да замолчи же ты и послушай!
Прозрачный, настороженный и отчаянно ищущий взгляд буквально пригвоздил Ричарда к месту. Этот взгляд отмечал все: тени под глазами, следы усталости, искусанные губы, смертную тоску и готовность мужественно принять свою судьбу.
- Никто не собирается тебя искать, ты совершенно свободен. Я приехал, чтобы сообщить о том, что Майкрофт не имеет к тебе никаких претензий. И еще кое-что.
Шерлок встряхнул его и, глядя прямо в глаза, тихо произнес:
- Ты удивительный. Ты не похож ни на кого. У тебя так много лиц. Теперь я хочу быть рядом с тобой и видеть каждое из них. Мне интересно.
Если бы старый Хьюго наблюдал за своим учеником в этот момент, он бы обругал его последними словами: такое неумение управлять мимикой для актера непростительно. И, протянув балбесу носовой платок, еще раз подтвердил бы, что злодей из юного Ричарда выйдет никудышный.
Но уже через минуту профессионализм восторжествовал, и на лице бывшего принца, бывшего злодея, бывшего Ричарда и бывшего Джима отразилось деланное недоумение:
- Ты?! Ты, избалованный самовлюбленный паршивец, скакал три дня и три ночи, чтобы сказать мне комплимент? Ни за что не поверю!..
Шерлок улыбнулся:
- Стал бы я нестись на край света из-за такой ерунды, - и прошептал Ричарду на ухо. - Я просто всегда хотел попробовать этот ваш загадочный борсч. Ты, кстати, умеешь его готовить?
Конец
Финал –
Тот, кто называл себя лордом Мориарти, стоял у окна и смотрел вниз. Эта пустая пыльная комната находилась под крышей замка. На землю уже опустилась ночь, и полная луна светила, как сумасшедшая, заливая яростным светом все живое.
На чердаке пахло ветошью, сырость пробирала до костей. Он прекрасно помнил, что в этом замке было неуютно всегда, и вряд ли в этом виновата только старинная каменная кладка. Просто его главный обитатель умел превращать все вокруг в царство холода и отрешенности.
Так логично, так естественно, что оба они до рассвета будут трястись от озноба в этой отвратительной каменной клетке. Два грешника, вмерзших в воды ледяного озера. Но те, кто искупает горечь предательства, хотя бы знают, за что им такая мука. Обманщикам доверившихся отведено специальное место на дне ада. Но где же казнятся предатели самих себя? Где мое место?
Из кровавых ошметков того, кто был Ричардом Бруком, я создал Джима Мориарти, самого соблазнительного из дьяволов, которого только можно было выдумать. И в свою очередь лорд Мориарти сейчас превратит заносчивого принца в нечто совершенно чудовищное, растоптав его достоинство, подчинив себе его волю, и, мало того, заставляя получать извращенное удовольствие от этого унижения. Круговорот зла. Хоровод одержимых ширится, оставляя за собой вытоптанные поля, где больше никогда не вырастет трава.
Это не принесет мне радости, боюсь, это даже не принесет мне самого примитивного удовольствия, но это почему-то так будет правильно. Как там говорил кто-то из актерской братии? «Плохой конец прискорбен, хороший – безрадостен. В этом смысл трагедии». О да.
Когда все будет кончено, в качестве награды мне достанется только горечь. Ну и, конечно, роскошный опыт: если выживу после этой ночи, напишу трактат: «Об опыте сношения человеческого существа с механизмом».
Ты медленно заходишь в комнату, дверь тяжело закрывается. Снаружи с грохотом задвигается засов. Эффектно. Бледный красавец с растрепанными кудрями, сырое подземелье. Ну, чердак, не важно. Не хватает ржавых кандалов. А роль гнусного палача, по всей видимости, предназначена мне.
Медленно подхожу к нему.
- Ты позволишь?
Аккуратно расстегиваю его горностаевую мантию, имея при этом возможность полюбоваться идеальной шеей.
- Твое тело – просто произведение искусства, Шерлок. Как жаль, что ему предстоит истлеть без всякой пользы. Я бы раздел тебя и выставил обнаженным в храме. В кои-то веки люди поклонялись бы чему-то стоящему.
Тщательно расстилаю подбитую драгоценным мехом ткань у стены.
- Больше тут садиться не на что, а нам нужно дождаться утра.
Мы устраиваемся по разным сторонам импровизированного ложа, он – сидит на самом краешке, напряженный, как перетянутая струна, я укладываюсь, заложив руки за голову.
Вязкое томительное молчание окутывает нас. Оно тягучее, как столярный клей, как мед. Липкая, пронизанная лунным светом тишина пачкает руки. Нестерпимо хочется вытереть внезапно повлажневшие ладони, но страшно даже пошевелиться.
В этом отчаянном безмолвии больше греха, чем во всех безумных оргиях, в которых мне доводилось участвовать.
Он не выдерживает первым:
- Я должен что-то сделать?
- Только то, что ты хочешь.
- Я хочу умереть.
- Я тоже хотел. Полтора года назад.
Он резко поворачивается ко мне, пристально всматриваясь в лицо. Сейчас его ум сконцентрирован до предела. Страх очень стимулирует память, Шерлок.
- О боже. Ты… ты… тот мальчишка, ищущий идеальную принцессу. Но почему?!
В изумлении он подскакивает, меряет шагами комнату, затем прислоняется к ледяной стене. Кончики пальцев соприкоснулись в молитвенном жесте, глаза полузакрыты. Сейчас Шерлок думает так напряженно, что я почти чувствую вибрацию воздуха.
- Ужас, да? Ты ведь не понимаешь.
Твой голос почти дрожит от гнева:
- Слишком сложно для затянувшейся мести. Тотальная трансформация … так не может быть.
Смешно. Бедный принц находится на волосок от смерти, но обижается, как ребенок, за то, что я слишком иррационален.
Я беру его за руку и веду к пятну света. Луна ночи просто захлебывается в истерическом сиянии, выжигает мне глаза, лицо нестерпимо горит.
- Посмотри на меня, Шерлок. И подумай. Попытайся включить в свою аналитическую цепочку не только доводы рассудка.
Интересно было бы посмотреть на себя его глазами. Что видит это сверххолодное существо? Каждую мимическую морщинку? Движения мышц под кожей? Форму черепа? Борозды и извилины мозга?
Бесполезно. Барашек превратился в дракона, а наш бедный принц не может вычислить закономерность.
Он садится на свою мантию и в раздражении он вцепляется себе в волосы.
Становлюсь рядом с ним на колени.
- Позволь, я помогу, - и мои губы легко касаются его виска. – Спусковой механизм.
Шерлок, слишком занят отщелкиванием вариантов, его голова горит, до того ли ему, что там происходит с остальным организмом.
- Обида. Деликатная душевная организация. Почему Ричард не был морально уничтожен?
Медленно укладываю его на горностаевую постель.
- Неверная… - невесомое касание губ, - … оценка. Скрытые душевные ресурсы.
Втягивает воздух.
- Методы? Дай я сам. Классическое образование. Упор на медицину и литературу. Пренебрежение к абстрактным дисциплинам.
- Ненавижу богословие, - припадаю к его губам так, как будто умираю от жажды. Эта совершенная шея, и эти локоны вот это действительно знак присутствия божества в нашем мире. Мой язык играет с мочкой его уха, а Шерлок, прерывисто вздыхая, продолжает:
- Актерское мастерство. Танцы. Фехтование. Музыка. Виола?
- Лютня, - укус. - И флейта.
Еще укус, и еще. Приглушенный стон. Алые пятна расцветают на его шее и ключицах. Я их не вижу, но знаю, что к утру они нальются кровью. Обожаю портить красивые вещи. Однажды я сжег достойную восхищения картину только затем, чтобы узнать, что при этом почувствую. И с тех пор не могу остановиться.
- Почему именно преступления? Не наука, не искусство, не власть?
Разумеется, ты не снизойдешь до того, чтобы раздеться самому. Тебе же хуже. Даже треск разрываемого батиста не заставляет тебя смутиться. Изумительная, самозабвенная, бессмысленная жажда знать.
- Это вопрос морали. Я – убийца, похититель чести и имущества, первый помощник всем лжецам и мерзавцам. Я декларирую это изначально. И это честно. Остальные люди драпируются в нравственные категории, но по сути такие же. Только гораздо трусливее.
Я не могу понять, к чему относится этот стон: к тому, что мои руки делают под обрывками его рубашки или к осознанию моей уникальности.
- Аааах, дьявол-советчик. Человек, мечтающий избавиться от жены, соперника, украсть что-то или создать иллюзию события идет на поклон к тебе. Великолепно…
Шерлок закусывает губу и выгибается мне навстречу. Это прекрасное тело, гибкое, как молодой побег плюща, бесстыдно прижимается ко мне, как будто мои злодеяния – это сильнейший афродизиак.
- Заказчик получает то, что нужно, но одновременно попадает ко мне на крючок. Это позволяет…
Он в восторге продолжает:
- … бесконечно расширять сферу влияния и пополнять инструментарий. Короли, их фавориты и фаворитки, церковь, бароны, профессора университетов, влиятельные гуманисты, кондотьеры, проповедники еретических сект, художники…
- … хозяйки борделей, купцы, ваганты, главы ремесленных корпораций, члены магистратов, куртизанки, монахи и монахини, профессиональные нищие, медики, прокаженные…
Просто унизительно, когда это несравненное существо, полностью обнаженное, лежит в моих объятиях, и задыхается от ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО возбуждения. Все мои прикосновения и поцелуи – лишь жалкое дополнение, щепотка перца, приправа к основному блюду.
Интересно, до какого предела тебя нужно довести, чтобы твой отвратительно совершенный мозг, высосавший жизнь из всех остальных органов чувств, перестал доминировать?
Сейчас проверим.
Немного боли, мой бедный принц? Раз тебе так скучны нежности?..
Но, вздрагивая и кривясь (надеюсь, эти кровавые царапины и следы от зубов останутся надолго), ты продолжаешь терзать меня бессмысленным вопросом, в котором уже содержится ответ. Только ты его не можешь увидеть, у тебя нет глаз, нет кожи, нет сердца, замирающего от счастья и мучимого болью. Есть лишь ледяной всепоглощающий интеллект.
- Зачем… зачем ты затеял эту игру со мной?
Поцелуй.
- Что ты хочешь со мной сделать?
Уместный вопрос. Догадайся. Поцелуй.
- …трансформация?.. унижение?.. потеря ориентиров?…
Поцелуй. Дрожь.
Да, ты прав, именно это и есть любовь. В доступном тебе понимании.
Но когда твоя человеческая природа на мгновение побеждает, и я слизываю слезы боли и наслаждения с твоих ресниц, мне страшно. И я шепчу тебе прямо в полуоткрытые губы:
- Метаморфоза личности – дитя алхимического брака. Ты сам создал Мориарти.
***
Луна наконец-то прорыдалась, и в наше окно постучался рахитичный рассвет. Ты лежишь, даже не соизволив прикрыться, и задумчиво перебираешь пальцами.
- Удивительный феномен. Значит, банальная драма отвергнутой любви стала началом полного перерождения личности. И поводом для раскрытия небывалого интеллектуального потенциала, который ранее даже не просматривался. Всегда подозревал, что сказка о спящей красавице – это удобоваримая метафора трансмутации. Но ведь не каждый случай морального насилия дает такой эффект, скорее все происходит наоборот, человек деградирует. Очень любопытно. Пожалуй, я даже рад, что согласился на твои условия. Я смогу наблюдать!
Мы уже стояли у раскрытого окна и смотрели вниз. Этот полураздетый безумец, с распухшими губами, испачканный собственной кровью, и я, полностью затянутый в дорожный костюм. Шерлок все продолжал болтать:
- Джим… в смысле Ричард. Ты – удивительный случай. Я поражен и, пожалуй, восхищен. К черту королевство, Майкрофта и прочую чушь. Теперь я хочу быть рядом с тобой. Мне интересно. Все эти лица. Их так много. Я хочу изучить каждое из них…
***
Тут зло и горько рассмеялся бывший принц. И были в этом смехе и торжество, и мука.
- Когда-то Ричард Брук продал бы душу дьяволу, чтобы услышать такие слова. Но теперь мне остается только презирать тебя. Ничтожным казался тебе честный и добрый принц, его безумная любовь была тебе скучна. А фигляра Мориарти ты целовал за дурацкие игрушки для ума!
Прощай же навсегда, Шерлок.
Он перелез через подоконник и через мгновение уже быстро скользил вниз по веревочной лестнице. Туда, во внутренний двор старого замка, где еще клубился серый утренний туман.
Конец
Финал ?
Тот, кто называл себя лордом Мориарти, стоял у окна и смотрел вниз. Эта пустая пыльная комната находилась под крышей замка. На землю уже опустилась ночь, и полная луна светила, как сумасшедшая, заливая яростным светом все живое.
Скрипнула дверь. Высокий, тонкий, с плотно сжатыми губами, готовый к чему годно: к пыткам, к насилию. Ах, Шерлок, ты меня сильно недооцениваешь. С тобой, моя малочувствительная радость, нужно работать на контрастах. Оскорбления и поцелуи, насмешки и страстные вздохи. Тогда ты ненадолго теряешься под лавиной противоречивой информации, не в силах отследить даже реакции собственного тела. Что уж говорить о смутных реакцих твоей души…Удачное мгновение - и твою умную голову уже можно укладывать на серебряный поднос. Правда, даже в отрезанном виде она будет продолжать думать…
Итак, работаем, Джимми.
Облегченный выдох. Робкая улыбка. Слегка расслабляюсь:
- Я рад, что ты выбрал именно это.
- Иначе получилось бы некрасиво?
- Еще бы. Мой прекрасный план просто бы провалился. Я, может, и злодей, но мучить тебя в доме для душевнобольных… бррр. Все равно, что распилить пополам скрипку.
Глаза слегка увлажнились. Надеюсь, это заметно.
Он по-прежнему насторожен, но уже чуть меньше:
- Что ты имел в виду под словом компаньон?
- Что-то вроде боевого товарища. Помощник в делах. Глупо было бы не использовать такой интеллект в деле.
- И…это все? – теперь шерлокова очередь облегченно вздыхать.
- А что еще? - изумляюсь вполне натурально. - Думал, что я продам тебя в рабство и заставлю пахать землю? Отдам в анатомический театр для опытов?
- У меня были другие подозрения.
Шерлок стоит в тени, но держу пари, что он покраснел. Совершенно искренне смеюсь:
- О боже, мой бедный принц, кто бы мог подумать, что ты так зациклен на теме постели. Успокойся, если это зависит только от меня, то ты сохранишь свое драгоценное целомудрие до глубокой старости. Кому нужен третьесортный любовник, когда можно получить великолепного интеллектуального партнера?..
Ого, да, кажется, наш принц нахмурился? Очень надеюсь, что он еще и обиделся. Как же, блистательного Шерлока объявили неспособным к чему-то.
- Когда мы уезжаем и, главное, куда?
- Сейчас все расскажу. Нам необходимо провести на этом чердаке около часа. Тогда мы тихонько выберемся во внутренний двор. Сколько часов верхом ты можешь выдержать?.. Держу пари, что немного... Да, Шерлок, тебе необходимо переодеться во что-то попроще. Горностаевая мантия для бедного студента – это как-то уж слишком. Я там тебе кое-что принес.
- Ты сказал что-то про студента?
- Да, нам с тобой в ближайшее время предстоит прикидываться студиозусами, скитающимися по стране от университета к университету. Два эдаких распущенных ваганта…
С сомнением окидываю принца взглядом:
- Ну ладно, распущенным буду только я.
Дружелюбная улыбка. Пауза. Я прямо чувствую, как в голове у него мечутся противоречивые мысли. Почему я такой мягкий, когда мне уже не нужно притворяться? Ага, подумай.
- Так вот, наша первостепенная задача – проникнуть в замкнутый мирок Сорбонны. Среди студентов-богословов последнее время началось какое-то странное моровое поветрие. Один за другим от неизвестных причин умирают юноши, причем не те из них, кто громче всех орал в пивнушках и дрался на дуэлях, а самые прилежные, влюбленные в науку.
- Как выглядят трупы?
- Никаких признаков отравления или насильственной смерти.
- Вскрытия проводились?
- Очень дилетантски. Ректор университета, само собой, хотел побыстрее замять дело. Ко мне обратились родители некоторых студентов, весьма состоятельные господа. Думаю, пока мы доберемся до Парижа, то я как раз смогу тебя порадовать новым трупом. Я же помню, как ты о нем мечтал, Шерлок!.. Видишь, какой я покладистый – исполняю практически все твои желания.
- Исполни еще одно, – Шерлок стоял с кучей одежды в руках.
Не могу сдержать фырканье:
- Все, что угодно, но в рамках приличия. Ты же знаешь, что я человек строгих нравственных принципов.
Он в раздражении закатывает глаза:
- Отвернись, я буду переодеваться.
Демонстративно отхожу к окну.
- Понадобится помощь, скажи.
- Я умею одеваться самостоятельно.
- Ну, ты же принц, от тебя всего можно ожидать.
Пауза. Шуршание. Раздраженное шипение.
-Черт, как это застегивается?..
Молчу, жду.
- Кто придумал эти дурацкие наряды!..
Жду, улыбаюсь.
- Да помоги же!..
Сгоняю с лица улыбку, с тяжким вздохом на устах подхожу.
- Шеееерлок!... Ты надел эту рубашку наизнанку!.. Надеюсь, ты хотя бы ешь без посторонней помощи? Если бы я хотел усыновить ребенка, я бы выбрал бы кого-то помладше… Да, снимай, давай я завяжу, как надо.
Мои руки уверенно порхают по его телу. Все так невинно, так по-товарищески. В самом деле: ну как не помочь дорогому компаньону. Так много завязок. Проклятые портные. Расцеловал бы их. Я продолжаю болтать, отвлекая внимание.
- Дело в том, что костюм у студентов значит невероятно много. Одежда – это и принадлежность к определенной корпорации… да, подними руки… и демонстрация политических предпочтений. Все эти нелепые пряжки и бесконечные разрезы на ткани сразу придадут тебе вид своего в доску. И пока я, жертвуя здоровьем, буду...
Прерывистый вздох.
- …Я сделал тебе больно? Прости… так вот, пока я буду пить с разнузданной частью корпорантов и горланить дурацкие песни, ты пообщаешься с более серьезными представителями студенчества и присмотришься к профессорам. Тебе будет нужно произвести впечатление серьезного молодого человека, консервативного, начитанного, противника плотских радостей… Ты дрожишь? Тебе так холодно? Ну и неженка. А следующую ночь, боюсь, придется провести в чистом поле...
- Так все мертвые студенты посещали только лекции на факультете богословия?
Да что с твоим голосом, Шерлок. Ты, милый принц, уже готов. Но даже не мечтай, что я начну первым.
- Кажется, да. Впрочем, подробнее узнаем на месте. Наклонись, я поправлю воротник.
Не убирая рук с его шеи, я заглядываю бывшему принцу в глаза и проникновенно (вообще-то это чистая правда, но звучит все равно театрально) говорю:
- Иногда нужно лишиться всего, чтобы стать абсолютно свободным. Вот увидишь, без всей этой шелухи тебе будет значительно интереснее. Уж я-то точно знаю.
Подмигиваю. Надеюсь, вышло не слишком игриво.
***
Весь следующий день прошел в пути. Тоскливые вересковые пустоши за полтора года не стали веселее. Единственным развлечением было наблюдать за Шерлоком. Замученный быстрой ездой, растрясший свои прелестные потроха на дорожных ухабах, наглотавшийся пыли, в лиловом берете с петушиным пером он был чудо как забавен.
Надменное величие изменило ему примерно через час. Днем он ел – клянусь ушами святого Мартина! – ел то, что подавали в захудалом придорожном трактире. К вечеру бывший принц устал так, что стал неотличим от нормального человека.
Во время недолгих привалов мы репетировали воображаемые диалоги Шерлока со студенческой братией. Сначала он презрительно кривился, но потом вошел во вкус, изображая именно то, что нам было нужно. Учился он, надо признать, удивительно быстро. На сцене это бы выглядело жалко, но для жизни вполне сойдет, ведь люди так мало интересуются друг другом.
Ночь, как я и предсказывал, застигла нас в чистом поле, благо погода была отличная.
- О Шерлок, судьба сегодня к нам благосклонна! Вон там я вижу отличный стог сена.
- И почему я должен ему радоваться?
- Потому что этой ночью он послужит нам постелью, и мы не будем мерзнуть на сырой земле.
- Спать на сене???
- Ну конечно. Все путешественники так делают. Такая милая пейзанская радость. Впрочем, ты вправе сделать выбор самостоятельно. Пастораль или ревматизм, мой принц!
- Но как это делается?
- В сене выкапывается что-то вроде норки. Ну или можно набросать его на себя пластами, как одеяло. Напряги воображение, Шерлок. Представь себя деревенской пастушкой, которую ночь застигла в поле…
- А ты будешь моей овечкой? – ядовито поинтересовался он.
- Могу овечкой, могу галантным пастушком. Буду всю ночь играть тебе на свирели. Если попросишь, – смешок. - Но больше всего сейчас мне хотелось бы стать бревном.
***
Мы лежали в стогу сена, укрывшись плащами. Звучит романтично, но на практике выходит довольно колко.
Шерлок не спал. На его лице застыло странное мечтательное выражение, как будто он видел звездное небо впервые в жизни. Боже, такое ощущение, что бедный бывший принц всю жизнь просидел на цепи в подвале. Хотя в каком-то смысле так оно и есть…
- Шерлок, ты не спишь?
-Ммм.
- Могу я сделать тебе комплимент?
- Очевидно, это неизбежно, - он улыбается, гореть мне в аду, улыбается!
- С тех пор, как ты бросил придуриваться эфирным созданием, ты стал очень милым.
-Ммм.
- Шерлок?
- Ну что.
- Правда, интересно?
- Что интересно?
- Не притворяйся. Вообще все. Есть простую еду. Пить вино. Разговаривать. Сегодня ты ругался с вурдалаком-трактирщиком как заправский путешественник! Уставать. Чувствовать свое тело. Спать под звездным небом. Видеть мужчин, женщин, крестьян и священников не с колокольни своего положения, а собственными глазами. Любой опыт прекрасен.
- Особенно обостряет ощущение прекрасного то, что моя жизнь висит на волоске.
- Жизнь каждого человека может прерваться в любой момент. И ты кокетничаешь слишком примитивно.
Его бровь недовольно приподнялась.
- Ты прекрасно знаешь, Шерлок, что я тебя не убью. Скорее я задушу любого, кто тронет тебя хоть пальцем.
- Священное право собственности?
- Нет, зануда, другое священное право. Спи.
***
Я предсказуемо проснулся от утреннего холодка. Бледное небо еще только розовело, но день уже обещал быть солнечным – на небе ни облачка. Тааак. Рядом со мной, приподнявшись на локте, полулежал Шерлок и, хмурясь, пристально вглядывался в мое лицо. Кажется, делал он это уже довольно давно. Неописуемое выражение: обычное раздражение на все на свете, недоумение, легкое изумление странностям этого мира и… я брежу. На дне этих невыносимо прозрачных глаз поблескивали искорки восторга. Чему это он так радуется?
- Шерлок, о чем ты думаешь с таким загадочным выражением лица?
- Да вот, прикидываю, не слишком ли много бывших принцев нынче приходится на один стог сена, Ричард.
Оооо, боже-боже-боже, не дай мне покраснеть. Вспомнил-таки. Сарказм – это мое единственное спасение. Вернее, фиговый листок, поскольку я все-таки залился краской. Позор. Годы идут, а этот человек по-прежнему способен смутить меня до слез.
- Шерлок! Да ты просто гений! Не прошло и полугода, как ты догадался. Я просто восхищен остротой твоего ума…
Он разозлился:
- Ничего удивительного. Я же все время видел тебя то в потемках, то при свете факелов. Я уже битый час смотрю на тебя и ломаю голову только над одной вещью: над мотивом. Это явно не месть, не влияние оскорбленного достоинства, которое непременно хочет получить сатисфакцию. То есть не только это. Ты мог много раз меня безнаказанно убить, публично дискредитировать мои способности. Я не понимаю, - он в раздражении стукнул по земле, - действительно, не понимаю, какого черта ты тащишь меня за собой в Сорбонну.
- Ну, подумай еще полгодика, может зимой тебя осенит. Лучше бы вместо того, чтобы пялиться на меня, как на спящую красавицу, вскипятил бы нам воды для завтрака.
- Джим! Ричард! Ты мне не ответил!..
- Вместо того чтобы обсуждать самоочевидные вещи, пойди и набери воды. Труд облагораживает.
Какой же он забавный.
***
- Ричард.
- А?
- А куда мы поедем после Парижа?
- Думаю, в Италию. Мне осточертели эти северные края и их дикие обитатели. И я хочу показать тебе Венецианский карнавал. Не морщись, это ужасно интересно. Такое бешеное кипящее варево из актеров и актрис, бродячих фокусников и шарлатанов, обманщиков, азартных игроков, шулеров, кокоток, аристократов, преступников и священнослужителей. Все в безумных костюмах, все пьяные вдрызг и в вечном поиске любовных наслаждений. Тебе понравится. Ну, разумеется, в качестве панорамы людских несовершенств…
- Джим.
- А?
- Расскажи еще.
Конец
p.s. о, не видела добавленные 2 конца, вот, дочитаю