- Я – это… Ты? – спросил Шерлок удивлённо, обалдело глядя на Джона, чьи брови подскочили только на доли секунды при виде него, а потом вернулись невозмутимость и лёгкое высокомерие, так странно смотрящиеся на лице Джона Уотсона. - Элементарно, Джон, - кивнул Джон. – Видимо, какие-то последствия того эксперимента с электричеством, который я проводил у нас в ванной. - И… И что же нам теперь делать? – Шерлок осмотрел свою такую знакомую, но совершенно не… Не свою руку – и пошевелил пальцами. Пальцы шевелились! - Пока не знаю, - нахмурился Джон. – Не отвлекай меня. Я думаю. - Ладно, - Шерлок облизнул губы и, вздохнув, сел на диван. На некоторое время на Бейкер-стрит повисла такая тишина, что слышно было, как на улице проезжают машины и переговариваются пешеходы, а потом Шерлок снова облизнул губы и нервно спросил: - Шерлок, слушай, а если я в твоём теле, то, значит, и мозг у меня тоже… Твой? - Эм… - Джон удивлённо посмотрел на него. – Даже если у тебя мой мозг, то это не значит, что ты умеешь его использовать так же, как и я. А вот я с твоим работаю точно так же, как и со своим. Так что расслабься, простой обмен телами не сделает из тебя гения. Шерлок снова облизнул губы. - Шерлок, а… А физиологические реакции тоже останутся нашими собственными? - В смысле? – не понял Джон. - Ну, в смысле… Если я, скажем, расстегну сейчас несколько пуговиц рубашки… - Шерлок медленно расстегнул пуговицы и обнажил бледную шею, заметив, как Джон нервно сглотнул. – А потом немного наклонюсь вперёд и посмотрю на тебя так, как ты обычно на меня смотришь, то… Джон машинально качнулся вперёд и еле остановил себя. - Это ты чувствуешь каждый раз, когда я… - вопрос застыл на его губах, и Джон вдруг чему-то усмехнулся. – Отлично. Тогда встань, пожалуйста. - Встать? – Шерлок неловко поднялся, и Джон тоже встал и подошёл к нему, а потом заглянул в глаза восхищённо и доверчиво. И Шерлок понял, что у него вдруг закружилась голова, и в ней вдруг спутались все мысли, кроме одной – наклониться, наклониться, наклониться к этим губам и накрыть их своими, провести тонкими пальцами по этой чёткой линии подбородка и… Джон снова усмехнулся этой нехарактерной для него усмешкой – и Шерлок еле очнулся. - Думаю, мы поняли друг друга, - хмыкнул Джон, садясь обратно в кресло. Шерлок сел на диван, всё ещё чуть-чуть слишком часто дыша. - И это… Надолго? - Ещё на… Пять минут и тридцать три секунды, если я точен в своих вычислениях, - спокойно ответил Джон. - А что? - Мне хотелось бы вернуться в своё тело, - спокойно ответил Шерлок. - З… Зачем? – охрипшим голосом спросил Джон. - Ты уверен насчёт того, что ты не начал использовать мои мозги? – приподнял бровь Шерлок. – Потому что иначе ты бы сразу догадался, что… - Я догадался, - быстро ответил Джон и посмотрел на часы. Оставалось четыре минуты и сорок шесть секунд.
Автор, ваш благодарный заказчик с удовольствием вас обнимет, как только спустится с седьмого неба! Очень здорово. И компактно, и тема раскрыта, и об истоках гениальности есть, и камин-аут, и жизнь хороша
Исполнение № 1
просто 472 слова. )
- Я – это… Ты? – спросил Шерлок удивлённо, обалдело глядя на Джона, чьи брови подскочили только на доли секунды при виде него, а потом вернулись невозмутимость и лёгкое высокомерие, так странно смотрящиеся на лице Джона Уотсона.
- Элементарно, Джон, - кивнул Джон. – Видимо, какие-то последствия того эксперимента с электричеством, который я проводил у нас в ванной.
- И… И что же нам теперь делать? – Шерлок осмотрел свою такую знакомую, но совершенно не… Не свою руку – и пошевелил пальцами. Пальцы шевелились!
- Пока не знаю, - нахмурился Джон. – Не отвлекай меня. Я думаю.
- Ладно, - Шерлок облизнул губы и, вздохнув, сел на диван.
На некоторое время на Бейкер-стрит повисла такая тишина, что слышно было, как на улице проезжают машины и переговариваются пешеходы, а потом Шерлок снова облизнул губы и нервно спросил:
- Шерлок, слушай, а если я в твоём теле, то, значит, и мозг у меня тоже… Твой?
- Эм… - Джон удивлённо посмотрел на него. – Даже если у тебя мой мозг, то это не значит, что ты умеешь его использовать так же, как и я. А вот я с твоим работаю точно так же, как и со своим. Так что расслабься, простой обмен телами не сделает из тебя гения.
Шерлок снова облизнул губы.
- Шерлок, а… А физиологические реакции тоже останутся нашими собственными?
- В смысле? – не понял Джон.
- Ну, в смысле… Если я, скажем, расстегну сейчас несколько пуговиц рубашки… - Шерлок медленно расстегнул пуговицы и обнажил бледную шею, заметив, как Джон нервно сглотнул. – А потом немного наклонюсь вперёд и посмотрю на тебя так, как ты обычно на меня смотришь, то…
Джон машинально качнулся вперёд и еле остановил себя.
- Это ты чувствуешь каждый раз, когда я… - вопрос застыл на его губах, и Джон вдруг чему-то усмехнулся. – Отлично. Тогда встань, пожалуйста.
- Встать? – Шерлок неловко поднялся, и Джон тоже встал и подошёл к нему, а потом заглянул в глаза восхищённо и доверчиво.
И Шерлок понял, что у него вдруг закружилась голова, и в ней вдруг спутались все мысли, кроме одной – наклониться, наклониться, наклониться к этим губам и накрыть их своими, провести тонкими пальцами по этой чёткой линии подбородка и…
Джон снова усмехнулся этой нехарактерной для него усмешкой – и Шерлок еле очнулся.
- Думаю, мы поняли друг друга, - хмыкнул Джон, садясь обратно в кресло. Шерлок сел на диван, всё ещё чуть-чуть слишком часто дыша.
- И это… Надолго?
- Ещё на… Пять минут и тридцать три секунды, если я точен в своих вычислениях, - спокойно ответил Джон. - А что?
- Мне хотелось бы вернуться в своё тело, - спокойно ответил Шерлок.
- З… Зачем? – охрипшим голосом спросил Джон.
- Ты уверен насчёт того, что ты не начал использовать мои мозги? – приподнял бровь Шерлок. – Потому что иначе ты бы сразу догадался, что…
- Я догадался, - быстро ответил Джон и посмотрел на часы.
Оставалось четыре минуты и сорок шесть секунд.
Очень здорово. И компактно, и тема раскрыта, и об истоках гениальности есть, и камин-аут, и жизнь хороша
автор.