от автораВсе тот же подслеповатый Автор дико извиняется и попытается в дальнейшем взять всё в свои руки Исполнение 1, часть 1/? Пролог. 1141 слово.В баре постоянно царил гул. Мужчины выпивали, звеня стаканами, звучно гоготали, обсуждая последние новости и хорошеньких девушек за барной стойкой. Смеркалось. Молли смущенно улыбнулась Андерсону, уже изрядно пьяному, что посылал ей воздушные поцелуи последние полчаса. Еще немного – и на улице начнет темнеть, и посетители станут расходиться. Когда в бар неспешным шагом вошел шериф, внутри уже почти никого не было, за исключением трех пьянчуг, скрывавшихся от жен, и мужчины, одиноко потягивающего пиво за барной стойкой. -Шериф Лестрейд! – миссис Хадсон, радушная владелица заведения, на секунду отвлеклась от протирания посуды. – Рада Вас видеть в добром здравии. Из-за дверей, ведущий в погреб, показалась растрепанная голова Молли. -Здравствуйте! – она помахала бутылкой вина в знак приветствия и снова скрылась из виду. Лестрейд добродушно усмехнулся и расслабленно помахал рукой. -Чего желаете? – за барной стойкой вдруг появилась обворожительная девушка, до этого протиравшая столики в самом темном углу помещения. -Ты-то тут что делаешь? – недоуменно начал Лестрейд, но его взгляд невольно задержался на откровенном вырезе, бесстыдно оголявшем красивую грудь. Девушка подняла уголки губ в победной улыбке. -Работаю под прикрытием, шериф. Лестрейд помотал головой и тут же охнул, полез в карман, что-то вспомнив, затем выудил оттуда какой-то лист бумаги и припечатал ее ладонью к стойке бара. -Передай это Шерлоку, - настойчиво произнес шериф. – Скажи, что это срочно. Девушка, не сводя с мужчины пристального взгляда, свернула бумажку и аккуратно положила ее в кармашек своего черного платья официантки. -Сделаю, - пообещала она и, кивнув в знак подтверждения своих же слов, мило улыбнулась. -А мне нужно идти, - Лестрейд похлопал себя по значку на куртке. – До встречи, миссис Хадсон, Молли! С этими словами он, насвистывая какой-то веселый кантри-мотивчик, покинул бар. Девушка же тотчас переключила все внимание на последнего более-менее трезвого посетителя. -Скажите, как Вас зовут? – мягко поинтересовалась она и поспешила объясниться, - о, понимаете, у нас слишком маленький город, и проявлять интерес к незнакомцам – у нас в крови. Мужчина понимающе кивнул. -Джон, - без колебаний признался он, - Джон Хэмиш Ватсон. И я тоже здешний, просто отлучался на пару лет. Девушка было собралась представиться в ответ, как двери у входа в бар резко распахнулись и с грохотом ударились о стены. Пьянчуги за соседним столиком ровно никак не отреагировали на это, словно такое происходило каждый вечер. -Вернулся, - довольно прищурилась официантка. Джон с интересом оглянулся. С порога к стойке направлялся молодой темноволосый парень с крайне раздраженным выражением лица. Он был высоким, худощавым, одетым в узкие джинсы и клетчатую рубаху, аккуратно заправленную за широкий блестящий пояс. На туфлях позвякивали шпоры, а за спиной висела шляпа на шнурке. «Ковбой», - с восхищением подумал Ватсон перед тем, как незнакомец уселся рядом и со всей силой и злостью стукнул кулаком по стойке. -О, небеса, как же скучно! – взревел он, обреченно роняя подбородок в правую руку. Тотчас же перед ними появилась очаровательная работница бара, на которую ковбой отреагировал весьма странно. -Ирэн? Какого черта ты здесь забыла? - недовольно поинтересовался он. Девушка наклонилась к нему так близко, что коснулась его носа своим. -Подрабатываю, дорогой, - она повернулась к Джону, - этот мерзавец не дал мне договорить! Мое имя Ирэн, приятно познакомиться, Джон. Ватсон лишь сдержанно улыбнулся, пожимая ее тонкую, изящную руку. Ковбой вдруг повернулся к нему и внимательно оглядел с ног до головы, будто записывая что-то в невидимом блокноте. -Врач, - незамедлительно заявил он. Джону оставалось лишь растерянно улыбнуться. Он не был в родном городе больше пятнадцати лет и был абсолютно уверен, что никто здесь даже не знал о его приезде, не говоря уж о нынешней профессии. Пока он мучительно пытался понять, что его выдало, Ирэн поставила перед ковбоем бокал с вином, и юноша пригубил пару глотков. -Ни о чем не спрашивайте, Джон, - уклончиво попросил он. – Объяснение лишь одно – я слишком умен, чтобы не заметить, что вы доктор. Ватсон по-доброму усмехнулся. Он и не знал, что во время его отсутствия Дикий Запад растит гениальных ковбоев. Но если этот парень действительно догадался за пару секунд, то он определенно умен и, как минимум, наблюдателен. Эти качества Джон Ватсон считал вполне себе отличными. -Шерлок Холмс, - коротко бросил юноша. Джон моргнул. -А, да, конечно, - он поспешил пожать протянутую ладонь. – Джон. Джон Ватсон. -Рад встрече, Джон, - новоявленный знакомый загадочно улыбнулся. За стойкой неожиданно прозвучал звонкий, насмешливый голос Ирэн: -Извините, что прерываю, голубки, - и, прежде чем Джон успевает открыть рот, она со шлепком положила ладонь на стойку. Шерлок почти брезгливо, стараясь не касаться ее руки, достал лист бумаг и, развернув его, торопливо пробежался глазами по строкам. -Интересно, - сказал он и, сложив бумажку, отправил ее в карман джинсов. Ирэн обворожительно улыбнулась и, подперев рукой подбородок, принялась смотреть вслед соскальзывающему со стула Шерлоку. -До встречи, - подмигнул Холмс доктору и, коротко кивнув девушке, стремительно направился к двери. Джон, не в силах отвернуться, смотрел, как он уходит, пока голос Ирэн прямо над ухом не вернул его в реальность. -Посмотрите, Джон, на его задницу, - шепнула она, нарочно растягивая буквы. – На задницу в этих обтягивающих джинсах. Джону показалось, что время стало течь немного медленней. -Я бы отымела его прямо здесь, на барной стойке, дважды, - с упоением произнесла Ирэн, и Ватсон не сразу сообразил, что это сказала она, а не его разыгравшаяся фантазия. -Вам налить еще? – Да эта женщина читает мысли! Доктор решительно кивнул. -И покрепче. Адлер сладко улыбнулась. -Любой каприз за ваши деньги. Ловко управляясь с бутылкой, Ирэн медленно наполнила высокий стакан светлым напитком и протянула посетителю. Джон с наслаждением вдохнул приятный запах алкоголя и сделал глоток. -Лучше вермута, чем у нас, нет нигде на Западе, - заверила девушка. -Вынужден согласиться. Кроваво-алые губы напротив расплылись в улыбке.
На улице царила пьяная, разгульная ночь. Где-то далеко, на окраине, раздавались выстрелы. Джон отставил пустой стакан в сторону и обратился к Ирэн, что старательно подкрашивала ресницы. -Расскажите мне о том ковбое, Шерлоке. Девушка улыбнулась и отложила косметичку в сторону. -Он чертовски хорош, доктор, - на ее лице взыграла странная улыбка. – Очень умен и привлекателен, хотя иногда заносчив и непроходимо упрям. Джон задумчиво прищурился. -Шерлок высокомерен, Джон, - Адлер демонстративно закатила глаза. – Но в борьбе с бандитами ему нет равных. -С бандитами?! – изумился Ватсон. – Но он ведь просто ковбой! Ирэн усмехнулась: -О, согласитесь, что он совсем не кажется простым, - дождавшись сомнительного кивка, она продолжила – Шерлок Холмс единственный в мире ковбой, помогающий ловить бандитов. Ватсон замер в удивлении. -Но есть тут один милый парень, - сладко прошептала Ирэн, - которого Шерлок никак не может поймать. Все называют его Сумасшедший Джим. Псих, конечно, но ничуть не глупее Шерлока. Они постоянно пересекаются, и никому не удается победить уже больше пяти лет, – девушка пожала плечами – а этот Джим – просто прелесть, а не парнишка. Я б его… Джон не выдержал и рассмеялся, точно уверенный, что не хочет знать, что с ним сделала бы Ирэн. -А знаете что, доктор? – девушка хлопнула рукой по стойке. – Вам нужно сходить в церковь. Спросить обо всем отца Майкрофта. Он расскажет все, что может понадобиться. Ватсон улыбнулся и, оплатив выпивку, неторопливо зашагал к выходу. Если память его не подводила, то двери церкви здесь были открыты в любое время суток.
В любом случае, буду выкладывать. Мало ли Исполнение 1, часть 2/? Слов 889.
Стук приближающихся шагов не заставил священника ни обернуться, ни сделать вообще каких-либо движений. Святой отец спокойно стоял, упершись взглядом в молитвенник. Позади слышалось едва уловимое позвякивание шпор на туфлях, и совсем не сложно было догадаться, кто же пожаловал в святая святых в столь поздний час. Майкрофт медленно обернулся прежде, чем столкнуться носом к носу с младшим братом. -Чем обязан? – пытливо прищурился священник. – Решил-таки перейти на сторону добра? -Иди к черту, Майкрофт, - фыркнул Шерлок, не сводя с него раздраженного взгляда. Святой отец замахал руками: -Ну, право же, братец, прекрати так выражаться. Или ты забыл, где находишься? -Оружие, Майкрофт, - игнорируя последнюю фразу, проговорил ковбой. Святой отец расплылся в неприятной, самодовольной ухмылке, которая могла принадлежать кому угодно, но только не священнику. -Я не отдам тебе кольт, Шерлок, - мягко начал он. Ковбой смотрел на брата, если не с ненавистью, то точно с неприязнью, тщательно маскируемой под равнодушие. Майкрофт смотрел в ответ усталыми, но крайне внимательными глазами. -В последний раз ты уничтожил отличнейшее вино из погреба, - священник раздраженно потер висок. – Миссис Хадсон была в бешенстве! Шерлок обреченно застонал. -Не глупи, Майкрофт! Мне было… -Скучно, да, я помню. Пошел бы в кактусы пострелял, - глумливо предложил святой отец. – Есть масса полезных способов себя занять. Шерлок изогнул рот в кривой усмешке и уже, было собирался ответить что-то язвительное, но его прервал пронзительный скрип. Двери у входа в церковь мучительно медленно приоткрылись. На пороге стоял Джон Ватсон, и его удивление практически можно было потрогать. -Я, наверное, не вовремя, - произнес он. То, что в церкви он встретил недавнего знакомого, оказалось очень уж внезапным сюрпризом. Направляясь сюда, Ватсон был готов увидеть кого угодно – начиная говорящими кактусами и заканчивая пришельцами. Но молодой ковбой Шерлок Холмс своим появлением нарушил ход пьяных мыслей доктора. -О, ну, что Вы, - ласково произнес святой отец и жестом пригласил Джона пройти к алтарю молитв. Шерлок демонстративно закатил глаза и обрушился на скамью возле молитвенника. Джон, немного подумав, подошел и сел рядом. -Святой отец Майкрофт, - высокий, улыбчивый священник пожал руку доктору. – Майкрофт Холмс. -Джон Ватсон. -Я знаю, - снисходительно ухмыльнулся священник, и Джон с немым вопросом повернулся к Шерлоку. -Ты даже не представляешь, каково влияние церкви в этих краях, - махнул тот рукой. – Мой брат всех держит в узде. Майкрофт довольно улыбнулся. Шерлок тем временем поерзал на месте и негромко напомнил: -Кольт, дай мне кольт, брат. -Я все сказал, Шерлок, - настойчиво произнес святой отец и поспешил повернуться к Ватсону. – Не хотите ли исповедаться? Джон в ответ нервно усмехнулся. -Думаю, нет. -Что же плохого вы сделали, Джон? Ватсон помедлил. -Я убивал людей. -Но ты ведь врач, - хмыкнул Шерлок. Джон ответил ему с леденящей душу улыбкой: -Бывали плохие дни. Ковбой напряженно моргнул. -Скажи мне, Джон, - осторожно начал он, - у тебя есть оружие? Виток опасности, пролетевший по помещению, тут же отозвался в сознании зазывающим гомоном. -Да, думаю, найдется. По лицу Шерлока растеклась азартная улыбка, словно алкоголь по венам, и в тот момент Ватсон понял, что пойдет за этим ковбоем хоть на другой конец Запада. -Идем же! – вскочил Шерлок и стремительным шагом направился к выходу. – Уверен, миссис Хадсон найдет для тебя свободную комнату! Джон ошеломленно посмотрел на священника. -Ему нужен не только кольт, - заговорщицки шепнул он. – Но еще и помощник. Или даже друг. И он рассмеялся, словно сам не поверил в свои слова. Ватсон лишь кивнул в ответ и устремился за скрывшимся за дверями ковбоя. -Иди сюда, юная дева, - произнес Майкрофт, когда Джон скрылся на улице. Из-за молитвенника вышла очаровательная девушка, и на секунду на лице священника, взглянувшего на короткое платье, не доходившее даже до колен, мелькнула недовольная гримаса. -Проследи, чтобы все прошло нормально, Антея, - коротко приказал он. Девушка кивнула и засеменила к выходу. Священник изобразил на лице то, что сам называл улыбкой, и что другие называли оскалом голодного койота.
Когда Шерлок, шлепая голыми пятками, забежал в его комнату, Джон, не открывая глаз, безошибочно угадал, кто к нему пожаловал в такую рань. Город за окном явно еще не проснулся. -Вставай, Джон, вставай! – ковбой резко дернул шторы в стороны, и небольшую комнатушку залил ослепительный утренний свет, а доктор мучительно пытался вспомнить, заряжен ли его кольт, что так соблазнительно лежал на краю прикроватной тумбы. Справедливо решив, что Шерлок пока не заслужил смерти, Джон нехотя поднялся и подумал о том, что его новый знакомый наверняка этого еще заслужит. -В чем дело? – Ватсон недоуменно уставился в раздетого по пояс Холмса. Узкие брюки с широким поясом, что ветвится вокруг тонкой талии, словно змей, бледные руки, подрагивающие ключицы, совершенно безумные глаза… -Нас ждут великие дела! – громко и бесцеремонно прервал Шерлок полет фантазии, а через секунду его шаги были слышны на лестнице. Когда Ватсон спустился в бар, то ковбой пытливо расспрашивал о чем-то загадочно улыбающуюся девушку за стойкой. Она отвечала коротко и тихо, наклонившись как можно ближе, и накручивая на палец свои пышные, непроглядно-черные локоны. -Скажи Майкрофту, - раздраженно проговаривал ей в лицо Шерлок, - что мне не нужна помощь монашек. Антея наклонила голову вбок: -Разве я похожа на монашку? Ковбой в ответ раздраженно фыркнул и, завидев Джона, потеря к девушке какой-либо интерес. -Джон, наконец-то! – воскликнул он, схватив кожаную куртку с кресла. – Идем же! Позвякивая шпорами, ковбой стремительно направился к выходу, и Джон послушно засеменил следом, едва успевая за широкими шагами Шерлока. -Лестрейд просил помочь, - обрывисто пояснял он, даже не поворачивая головы. – Появилось новое дело. Сумасшедший Джим и Безжалостный Моран ограбили центральный банк. Джон увидел, как в охваченных азартом глазах Шерлока взрывались бомбы.
О_о я в шоке как это мимо меня три месяца проплывал такой шикарный фик, и никто не почтил автора словами Браво и Проды. Авто если вы зайдете-таки почитать коменты знайте вы класс, улетно пишите и я на всякий случай буду ждать проды.
з.
п.а.
Исполнение 1, часть 1/?
Пролог.
1141 слово.
Автор, сложно сказать
Начало не впечатлило, но вдруг вы всех поразите потом.
з.
а.
Исполнение 1, часть 2/?
Слов 889.
Стук приближающихся шагов не заставил священника ни обернуться, ни сделать вообще каких-либо движений. Святой отец спокойно стоял, упершись взглядом в молитвенник. Позади слышалось едва уловимое позвякивание шпор на туфлях, и совсем не сложно было догадаться, кто же пожаловал в святая святых в столь поздний час. Майкрофт медленно обернулся прежде, чем столкнуться носом к носу с младшим братом.
-Чем обязан? – пытливо прищурился священник. – Решил-таки перейти на сторону добра?
-Иди к черту, Майкрофт, - фыркнул Шерлок, не сводя с него раздраженного взгляда.
Святой отец замахал руками:
-Ну, право же, братец, прекрати так выражаться. Или ты забыл, где находишься?
-Оружие, Майкрофт, - игнорируя последнюю фразу, проговорил ковбой.
Святой отец расплылся в неприятной, самодовольной ухмылке, которая могла принадлежать кому угодно, но только не священнику.
-Я не отдам тебе кольт, Шерлок, - мягко начал он.
Ковбой смотрел на брата, если не с ненавистью, то точно с неприязнью, тщательно маскируемой под равнодушие. Майкрофт смотрел в ответ усталыми, но крайне внимательными глазами.
-В последний раз ты уничтожил отличнейшее вино из погреба, - священник раздраженно потер висок. – Миссис Хадсон была в бешенстве!
Шерлок обреченно застонал.
-Не глупи, Майкрофт! Мне было…
-Скучно, да, я помню. Пошел бы в кактусы пострелял, - глумливо предложил святой отец. – Есть масса полезных способов себя занять.
Шерлок изогнул рот в кривой усмешке и уже, было собирался ответить что-то язвительное, но его прервал пронзительный скрип. Двери у входа в церковь мучительно медленно приоткрылись. На пороге стоял Джон Ватсон, и его удивление практически можно было потрогать.
-Я, наверное, не вовремя, - произнес он.
То, что в церкви он встретил недавнего знакомого, оказалось очень уж внезапным сюрпризом. Направляясь сюда, Ватсон был готов увидеть кого угодно – начиная говорящими кактусами и заканчивая пришельцами. Но молодой ковбой Шерлок Холмс своим появлением нарушил ход пьяных мыслей доктора.
-О, ну, что Вы, - ласково произнес святой отец и жестом пригласил Джона пройти к алтарю молитв.
Шерлок демонстративно закатил глаза и обрушился на скамью возле молитвенника. Джон, немного подумав, подошел и сел рядом.
-Святой отец Майкрофт, - высокий, улыбчивый священник пожал руку доктору. – Майкрофт Холмс.
-Джон Ватсон.
-Я знаю, - снисходительно ухмыльнулся священник, и Джон с немым вопросом повернулся к Шерлоку.
-Ты даже не представляешь, каково влияние церкви в этих краях, - махнул тот рукой. – Мой брат всех держит в узде.
Майкрофт довольно улыбнулся. Шерлок тем временем поерзал на месте и негромко напомнил:
-Кольт, дай мне кольт, брат.
-Я все сказал, Шерлок, - настойчиво произнес святой отец и поспешил повернуться к Ватсону. – Не хотите ли исповедаться?
Джон в ответ нервно усмехнулся.
-Думаю, нет.
-Что же плохого вы сделали, Джон?
Ватсон помедлил.
-Я убивал людей.
-Но ты ведь врач, - хмыкнул Шерлок.
Джон ответил ему с леденящей душу улыбкой:
-Бывали плохие дни.
Ковбой напряженно моргнул.
-Скажи мне, Джон, - осторожно начал он, - у тебя есть оружие?
Виток опасности, пролетевший по помещению, тут же отозвался в сознании зазывающим гомоном.
-Да, думаю, найдется.
По лицу Шерлока растеклась азартная улыбка, словно алкоголь по венам, и в тот момент Ватсон понял, что пойдет за этим ковбоем хоть на другой конец Запада.
-Идем же! – вскочил Шерлок и стремительным шагом направился к выходу. – Уверен, миссис Хадсон найдет для тебя свободную комнату!
Джон ошеломленно посмотрел на священника.
-Ему нужен не только кольт, - заговорщицки шепнул он. – Но еще и помощник. Или даже друг.
И он рассмеялся, словно сам не поверил в свои слова.
Ватсон лишь кивнул в ответ и устремился за скрывшимся за дверями ковбоя.
-Иди сюда, юная дева, - произнес Майкрофт, когда Джон скрылся на улице.
Из-за молитвенника вышла очаровательная девушка, и на секунду на лице священника, взглянувшего на короткое платье, не доходившее даже до колен, мелькнула недовольная гримаса.
-Проследи, чтобы все прошло нормально, Антея, - коротко приказал он.
Девушка кивнула и засеменила к выходу.
Священник изобразил на лице то, что сам называл улыбкой, и что другие называли оскалом голодного койота.
Когда Шерлок, шлепая голыми пятками, забежал в его комнату, Джон, не открывая глаз, безошибочно угадал, кто к нему пожаловал в такую рань. Город за окном явно еще не проснулся.
-Вставай, Джон, вставай! – ковбой резко дернул шторы в стороны, и небольшую комнатушку залил ослепительный утренний свет, а доктор мучительно пытался вспомнить, заряжен ли его кольт, что так соблазнительно лежал на краю прикроватной тумбы.
Справедливо решив, что Шерлок пока не заслужил смерти, Джон нехотя поднялся и подумал о том, что его новый знакомый наверняка этого еще заслужит.
-В чем дело? – Ватсон недоуменно уставился в раздетого по пояс Холмса.
Узкие брюки с широким поясом, что ветвится вокруг тонкой талии, словно змей, бледные руки, подрагивающие ключицы, совершенно безумные глаза…
-Нас ждут великие дела! – громко и бесцеремонно прервал Шерлок полет фантазии, а через секунду его шаги были слышны на лестнице.
Когда Ватсон спустился в бар, то ковбой пытливо расспрашивал о чем-то загадочно улыбающуюся девушку за стойкой. Она отвечала коротко и тихо, наклонившись как можно ближе, и накручивая на палец свои пышные, непроглядно-черные локоны.
-Скажи Майкрофту, - раздраженно проговаривал ей в лицо Шерлок, - что мне не нужна помощь монашек.
Антея наклонила голову вбок:
-Разве я похожа на монашку?
Ковбой в ответ раздраженно фыркнул и, завидев Джона, потеря к девушке какой-либо интерес.
-Джон, наконец-то! – воскликнул он, схватив кожаную куртку с кресла. – Идем же!
Позвякивая шпорами, ковбой стремительно направился к выходу, и Джон послушно засеменил следом, едва успевая за широкими шагами Шерлока.
-Лестрейд просил помочь, - обрывисто пояснял он, даже не поворачивая головы. – Появилось новое дело. Сумасшедший Джим и Безжалостный Моран ограбили центральный банк.
Джон увидел, как в охваченных азартом глазах Шерлока взрывались бомбы.
а.
а.