Make Crack, not War
VI-25. По ночам Джон превращается в таракана. Однажды ночью Шерлок видит ползущего Джона и безжалостно убивает его газетой.
что получилось - то и получилось
Ему дали одеяло. Снова одеяло, как будто он был тут пострадавшим.
Он пытался войти в Чертоги Разума, но каждый раз безуспешно. Перед внутренним взором вспыхивало одно-два видения и всё снова пропадало – он вновь оказывался в реальном мире.
Видение: он сидит за столом, уткнувшись в окуляр микроскопа, периферическим зрением улавливая какое-то движение.
Реальность.
Видение: он пытается смахнуть с руки странную мешающую крошку, даже не переводя взгляда (от чего мир в окуляре дергается).
Реальность.
Видение: старый выпуск «Гвардиан» в его руке и наконец-то он оторвался от микроскопа, чтобы заметить тёмную спинку таракана, по которой он со всего маху бьёт газетой.
Реальность.
В реальности Шерлок сидел сейчас на кровати Джона Уотсона, завёрнутый в одеяло и прятал его дневник от вызванной миссис Хадсон полиции.
В голове вместо долгожданной ментальной прохлады Чертогов то и дело возникали строчки, бегло просмотренных записей.
«...я проснулся снова весь в крошках...»
«...осознал, что терпеть не могу тапки, уж лучше ходить босиком...»
«...ночью заполз под кухонную тумбу, решил, останусь там жить...»
«...кажется, у меня аллергическая сыпь. Видимо, миссис Хадсон звонила дезинсектору...»
Лестрейд, конечно, перерыл всю комнату, надеясь найти хоть какое-то свидетельство того, что у Джона были враги, способные пробраться в дом и совершить расправу. К сожалению – или счастью, - он не подозревал, что оба этих врага находились сейчас в доме.
Сначала Шерлока привлекли к расследованию. Спросив предварительно, готов ли он увидеть то, во что превратил неизвестный враг его лучшего друга. Шерлок был готов. Был спокоен и даже выдал фразу из разряда «Я должен сделать это ради него».
Тело Джона лежало на полу под столом – под тем самым столом, за которым сам Шерлок провёл полночи, изучая улики по прошлому делу.
Тело Джона было... сломано. Покорёжено. «Как будто на него сбросили бетонную плиту», - сказал медэксперт.
Руки Джона были вывернуты в неестественное положение.
Поперёк спины проходила странная вмятая полоса.
Голова Джона была сплющена.
К свитеру Джона пристали клочки бумаги.
Под телом Джона натекла лужа странной тёмной жидкости, непохожей на кровь.
Всё это по отдельности было логично. Мужчина, живущий в квартире, встал ночью за стаканом, предположим, воды или бутербродом. В свою постель он не вернулся – потому что был жестоко убит неизвестным. Убийца буквально раздавил его, переломав почти все рёбра, руки, ноги, раздробив позвоночник в крошку. Всё логично – если сделать такое с человеком, он не выживет.
Но всё вместе это было лишено логики. И самым нелогичным было то, что объектом преступления стал Джон.
- Нанести такие увечья чрезвычайно сложно, - сказал Шерлок, стоя над телом Джона. – Орудие убийства должно быть просто гигантским, его невозможно принести с собой, так же как невозможно затем спрятать в доме. Все травмы нанесены одновременно, следовательно, удар был всего один и он был молниеносен и безжалостен. Единственным человеком, нанёсшим сегодня безжалостный молниеносный удар, был я, убив таракана вот той газетой «Гвардиан». Следовательно, Джон был тем самым тараканом, которого я прихлопнул. Следовательно, это я убил Джона.
После такого заявления Шерлока отвели в ближайшую комнату и закутали в одеяло. По случайности это оказалась комната Джона. Лестрейд со своими экспертами уже перерыли все шкафы и ящики, но не догадались заглянуть под подушку. А именно там и лежал дневник.
Чтобы отвлечься, занять свой разум, Шерлок пытался рассчитать силу удара газетой по человеку, если увеличить её в том же соотношении, в каком человек увеличен по отношению к таракану.
Но ничего не получилось.
Он сидел, а строчки из Джонова дневника выползали из его размышлений и копошились вокруг, быстро перемещаясь туда-сюда, словно тараканы...
автор